<longdesc>Y cyflymder rhagosod ar gyfer ysgrifennu at gyfrwng.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="temp_iso_dir">
<local_schema short_desc="Cyfeiriadur ar gyfer y delweddau ISO dros dro">
<longdesc>Y cyfeiriadur a ddefnyddir ar gyfer y delweddau ISO dros dro. Gadewch yn wag er mwyn defnyddio cyfeiriadur dros dro rhagosod y system.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gnome-session">
<dir name="options">
<entry name="logout_option">
<local_schema short_desc="Opsiwn dewisedig yn y deialog allgofnodi">
<longdesc>Hon fydd yr opsiwn a dewisir yn y deialog allgofnodi, gwerthoedd dilys yw "logout" ar gyfer allgofnodi, "shutdown" ar gyfer atal system ac "restart" i ail gychwyn y system.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="splash_image">
<local_schema short_desc="Y ddelwedd hoffech gael ei ddefnyddio yn y sgrin gychwyn wrth fewngofnodi">
<longdesc>Mae hwn yn werth perthynol wedi ei seilio oddi ar y plygell $datadir/pixmaps/. Bydd is ffolderi ac enwau delweddau yn werthoedd dilys. Bydd newid y gwerthoedd yma yn dod i rym yn y sesiwn mewngofnodi nesaf.</longdesc>
<longdesc>Am resymau diogelwch, nid yw gnome-session yn caniatáu cysylltiadau TCP ar systemau sy'n darparu _IceTcpTransNoListen() (systemau XFree86). Mae'r opsiwn hwn yn caniatáu cysylltiadau o westeion pell (awdurdodedig). Mae'n rhaid ailgychwyn gnome-session cyn bo hyn yn cael effaith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_prompt">
<local_schema short_desc="Annog allgofnodi">
<longdesc>Os galluogir hyn, fe fydd gnome-session yn gofyn am gadarnhad cyn diweddu sesiwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save_session">
<local_schema short_desc="Cadw sesiynau">
<longdesc>Os galluogir hyn, fe fydd gnome-session yn cadw'r sesiwn yn awtomatig. Fel arall, fe fydd gan y deialog allgofnodi opsiwn i gadw'r sesiwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_splash_screen">
<local_schema short_desc="Dangos y sgrin gychwyn">
<longdesc>Dangos y sgrin gychwyn wrth gychwyn sesiwn</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-system-tools">
<dir name="users">
<entry name="showall">
<local_schema short_desc="A ddylai'r teclyn gweinyddu defnyddwyr ddangos bob defnyddiwr a gr┼╡p ai peidio">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gpilot_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="exec_when_clicked">
<local_schema short_desc="Y gorchymyn i'w weithredu pan caiff y rhaglennig ei glicio">
<longdesc>Y gorchymyn i'w weithredu pan caiff y rhaglennig ei glicio</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pop_ups">
<local_schema short_desc="Dangos hysbysiadau mewn ffenestri naid">
<longdesc>Dangos hysbysiadau mewn ffenestri naid</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="totem">
<entry name="subtitle_font">
<local_schema short_desc="Ffont Isdeitlau">
<longdesc>Disgrifiad ffont Pango ar gyfer datganu isdeitlau</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="buffer-size">
<local_schema short_desc="Maint Byffer:">
<longdesc>Uchafswm o ddata i'w ddatgodio cyn ei ddangos (mewn eiliadau)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="network-buffer-threshold">
<local_schema short_desc="Trothwy byffro o'r rhwydwaith">
<longdesc>Y faint o ddata i fyffro ar gyfer llif o'r rhwydwaith cyn dechrau dangos y llif (mewn eiliadau)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="volume">
<local_schema short_desc="Lefel sain">
<longdesc>Lefel sain, fel canran, rhwng 0 a 100</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_on_top">
<local_schema short_desc="A ddylai'r brif ffenest aros ar y pen">
<longdesc>A ddylai'r brif ffenest aros ar ben ffenestri eraill</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="audio_output_type">
<local_schema short_desc="Y math o allbwn sain i'w ddefnyddio">
<longdesc>Y math o allbwn sain i'w ddefnyddio: "0" am stereo, "1" am allbwn 4 sianel,"2" am allbwn 5.0 sianel, "3" am allbwn 5.1 sianel, "4" ar gyfer Pasio Drwy AC3.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="debug">
<local_schema short_desc="A ddylid galluogi datblethu ar gyfer y peiriant chwarae">
</local_schema>
</entry>
<entry name="deinterlace">
<local_schema short_desc="Galluogi datblethu">
</local_schema>
</entry>
<entry name="shuffle">
<local_schema short_desc="Modd shifflo">
</local_schema>
</entry>
<entry name="repeat">
<local_schema short_desc="Modd ailadrodd">
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_resize">
<local_schema short_desc="Newid maint y cynfas yn awtomatig wrth lwytho ffeil">
<local_schema short_desc="Y patrwm enw ar gyfer ffeiliau">
</local_schema>
</entry>
<entry name="path_pattern">
<local_schema short_desc="Y strwythur cyfeiriadur ar gyfer y ffeiliau">
</local_schema>
</entry>
<entry name="eject">
<local_schema short_desc="P'un ai i allfwrw'r CD unwaith fod echdynnu ar ben.">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gnome-system-log">
<entry name="logfiles">
<local_schema short_desc="Ffeil log i'w hagor wrth gychwyn">
<longdesc>Dewis y ffeil log i'w hagor wrth gychwyn. Mae rhestr ragosodedig yn cael ei greu gan ddarllen /etc/syslog.conf.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="Lled y brif ffenestr, mewn picseli">
<longdesc>Penodi lled prif ffenestr y gwelydd logiau, mewn picseli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="height">
<local_schema short_desc="Uchder y brif ffenestr, mewn picseli">
<longdesc>Penodi uchder prif ffenestr y gwelydd logiau, mewn picseli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="fontsize">
<local_schema short_desc="Maint y ffont a ddefnyddir i ddangos y cofnod log">
<longdesc>Penodi maint y ffont lled benodedig ddefnyddir i ddangos y log yn y brif olwg coeden. Cymerir y rhagosodiad o faint ffont rhagosodedig y derfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logfile">
<local_schema short_desc="Ffeil gofnod i'w hagor wrth gychwyn">
<longdesc>Dewis y ffeil gofnod i'w hagor wrth gychwyn. Naill ai /var/adm/messages neu /var/log/messages sy'n rhagosodiad, yn dibynnu ar eich system reoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gnome-search-tool">
<entry name="default_window_maximized">
<local_schema short_desc="Ffenestr Ragosodedig wedi'i Mwyhau">
<longdesc>Mae'r allwedd yn penderfynu a yw'r ffenestr offer chwilio wedi ei fwyhau wrth gychwyn</longdesc>
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn diffinio uchder y ffenestr. Fe'i defnyddir i gofio maint yr arf chwilio o un sesiwn i'r llall. Os caiff ei osod i -1, bydd yr arf chwilio yn defnyddio'r uchder rhagosodedig.</longdesc>
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn diffinio lled y ffenestr. Fe'i defnyddir i gofio maint yr arf chwilio o un sesiwn i'r llall. Os caiff ei osod i -1, bydd yr arf chwilio yn defnyddio'r lled rhagosodedig.</longdesc>
<local_schema short_desc="Chwilio Cyflym - Llwybrau wedi Eithrio o'r Ail Sgan">
<longdesc>Mae'r allwedd yn penderfynu'r llwybrau bydd yr offer chwilio yn eu hepgor o'r ail chwiliad yn ystod y chwiliad cyflym. Mae'r ail chwiliad yn defnyddio'r gorchymyn canfod i chwilio am ffeiliau. Pwrpas yr ail sgan yw canfod ffeiliau sydd heb eu mynegeio. Cynhelir y gwylltnodau '*' a '?'. Y gwerth rhagosodedig yw /.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_quick_search_second_scan">
<local_schema short_desc="Analluogi Ail Sgan Chwilio Cyflym">
<longdesc>Mae'r allwedd yn penderfynu a yw'r offer chwilio yn analluogi'r gorchymyn canfod ar ├┤l gwneud chwiliad cyflym.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="quick_search_excluded_paths">
<local_schema short_desc="Chwilio Cyflym - Llwybrau wedi Eithrio">
<longdesc>Mae'r allwedd yn penderfynu'r llwybrau bydd yr offer chwilio yn eu hepgor o chwiliad cyflym. Cynhelir y gwylltnodau '*' a '?'. Y gwerthoedd rhagosodedig yw /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, a /var/*.</longdesc>
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Dangos rhagor o opsiynau" wedi'i ehangu ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="select">
<entry name="include_other_filesystems">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Cynnwys systemau ffeil eraill"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Cynnwys systemau ffeil eraill" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="follow_symbolic_links">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Dilyn cysylltau symbolaidd"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Dilyn cysylltau symbolaidd" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_hidden_files_and_folders">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Dewis ffeiliau a ffolderi cudd"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Dangos ffeiliau a ffolderi cudd" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name_matches_regular_expression">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Ffeil yn cydweddu â mynegiad rheolaidd"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Ffeil yn cydweddu â mynegiad rheolaidd" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name_does_not_contain">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Nid yw'r enw yn cynnwys"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Nid yw'r enw yn cynnwys" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="owner_is_unrecognized">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Heb berchennog adnabyddedig"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Heb berchennog adnabyddedig" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="owned_by_group">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Yn berchen i gr┼╡p"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Yn berchen i gr┼╡p" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="owned_by_user">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Yn berchen i ddefnyddiwr"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Yn berchen i ddefnyddiwr" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="file_is_empty">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Ffeil yn wag"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Ffeil yn wag" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size_at_most">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Maint mwyaf"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Maint mwyaf" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size_at_least">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Maint o leiaf"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Maint o leiaf" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="date_modified_more_than">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Dyddiad addasu yn fwy na"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Dyddiad addasu yn fwy na" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="date_modified_less_than">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Dyddiad addasu yn llai na"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Dyddiad addasu yn llai na" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="contains_the_text">
<local_schema short_desc="Dewis yr opsiwn chwilio "Yn cynnwys y testun"">
<longdesc>Allwedd sy'n penderfynu a yw'r opsiwn "Yn cynnwys y testun" wedi'i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-screenshot">
<entry name="border_effect">
<local_schema short_desc="Effaith Border">
</local_schema>
</entry>
<entry name="include_border">
<local_schema short_desc="Cynnwys Border">
<longdesc>Cynnwys border y rheolwr ffenestri fel rhan o'r sgrînlun</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="last_save_directory">
<local_schema short_desc="Cyfeiriadur sgrînlun">
<longdesc>Y cyfeiriadur y cadwyd sgrînlun ynddi ddiwethaf.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gnome-dictionary">
<entry name="window-is-maximized">
<local_schema short_desc="A ddylid mwyhau ffenestr y rhaglen">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn diffinio a ddylid mwyhau maint y ffenestr. Fe'i defnyddir i gofio maint ffenestr y geiriadur o un sesiwn i'r llall. Os caiff ei osod yn WIR, bydd ffenestr y geiriadur wastad yn ymddangos wedi'i fwyhau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default-window-height">
<local_schema short_desc="Uchder ragosodedig ffenestr y rhaglen">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn diffinio uchder y ffenestr. Fe'i defnyddir i gofio maint ffenestr y geiriadur o un sesiwn i'r llall. Os caiff ei osod i -1, bydd ffenestr y geiriadur yn defnyddio uchder yn seiliedig ar faint y ffont.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default-window-width">
<local_schema short_desc="Lled rhagosodedig ffenestr y rhaglen">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn diffinio lled y ffenestr. Fe'i defnyddir i gofio maint ffenestr y geiriadur o un sesiwn i'r llall. Os caiff ei osod i -1, bydd ffenestr y geiriadur yn defnyddio lled yn seiliedig ar faint y ffont.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="source-name">
<local_schema short_desc="Enw'r ffynhonnell geiriadur a ddefnyddiwyd">
<longdesc>Enw'r ffynhonnell geiriadur a ddefnyddir i gyrchu diffiniadau geiriau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="print-font">
<local_schema short_desc="Y ffont i'w defnyddio wrth argraffu">
<longdesc>Y ffont i'w defnyddio wrth argraffu diffiniad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="strategy">
<local_schema short_desc="Y strategaeth chwilio ragosodedig i'w defnyddio">
<longdesc>Enw'r strategaeth chwilio ragosodedig i'w defnyddio ar ffynhonnell geiriadur, os ar gael. Y strategaeth ragosodedig yw 'union', hynny yw, cydweddu geiriau'n union.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="database">
<local_schema short_desc="Y gronfa ddata ragosodedig i'w defnyddio">
<longdesc>Enw'r gronfa ddata unigol, neu'r meta-gronfa ddata, ragosodedig i'w defnyddio ar y gweinydd geiriadur. Mae ebychnod ("!") yn dynodi y dylid chwilio pob cronfa ddata o fewn ffynhonnell geiriadur</longdesc>
<longdesc>Nodwch os ydych am ddefnyddio chwiliad clyfar. Dim ond os yw'r gweinydd geiriadur yn cefnogi hynny y gellir defnyddio'r allwedd hon. GWIR yw'r dewis rhagosodedig. Mae'r allwedd hon wedi ei hanghymeradwyo ac nid yw mewn defnydd bellach.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Porth a ddefnyddir i gysylltu â'r gweinydd (Anghymeradwyir)">
<longdesc>Y rhif porth i gysylltu iddo. Y porth diofyn yw 2628. Anghymeradwyir yr allwedd hon ac nid yw mewn defnydd bellach.</longdesc>
<longdesc>Y gweinydd geiriadur i gysylltu iddo. Y gweinydd rhagosodedig yw dict.org. Gweler http://www.dict.org am fanylion ar weinyddion eraill. Mae'r allwedd hon wedi ei hanghymeradwyo ac nid yw mewn defnydd bellach.</longdesc>
<local_schema short_desc="Cadw'r tab a welir ar hyn o bryd">
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_as">
<local_schema short_desc="Pennu pa brosesau i'w dangos yn ragosodedig. 0 ar gyfer y cyfan, 1 ar gyfer rhai'r defnyddiwr, a 2 ar gyfer y rhai gweithredol">
</local_schema>
</entry>
<entry name="disks_interval">
<local_schema short_desc="Amser, mewn milfedau eiliadau, rhwng diweddariadau'r rhestr ddyfais">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_all_fs">
<local_schema short_desc="A ddylid dangos gwybodaeth am bob system ffeil">
<longdesc>A ddylid dangos gwybodaeth am bob system ffeil (yn cynnwys mathau 'autofs' a 'procfs'). Defnyddiol os am gael rhestr o bob system ffeil sydd wedi'i osod ar hyn o bryd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="graph_update_interval">
<local_schema short_desc="Amser, mewn milfedau eiliadau, rhwng diweddariadau'r graffiau">
</local_schema>
</entry>
<entry name="update_interval">
<local_schema short_desc="Amser, mewn milfedau eiliadau, rhwng diweddariadau'r golwg broses">
</local_schema>
</entry>
<entry name="kill_dialog">
<local_schema short_desc="Dangos deialog rhybudd wrth ladd prosesau">
<local_schema short_desc="Caniatáu newid defnyddiwr">
<longdesc>Gosod hyn yn WIR er mwyn cynnig opsiwn yn y ddeialog datgloi i newid i gyfrif defnyddiwr gwahanol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn allgofnodi">
<longdesc>Pa orchymyn i'w redeg pan fo'r botwm allgofnodi yn cael ei glicio. Fe ddylai'r gorchymyn hwn allgofnodi'r defnyddiwr yn unig, heb unrhyw ryngweithio. Dim ond os yw'r allwedd "logout_enable" yn WIR y daw hwn i rym.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_delay">
<local_schema short_desc="Amser cyn opsiwn allgofnodi">
<longdesc>Y nifer o funudau ar ├┤l cychwyn yr arbedwr sgrin cyn bydd opsiwn i allgofnodi yn ymddangos yn y ddeialog ddatgloi. Dim ond os yw'r allwedd "logout_enable" yn WIR y daw hyn i rym.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_enabled">
<local_schema short_desc="Caniatáu allgofnodi">
<longdesc>Gosod hyn yn WIR er mwyn cynnig opsiwn yn y ddeialog datgloi i allgofnodi ar ├┤l saib. Penderfynir y saib gan yr allwedd "logout_delay".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_delay">
<local_schema short_desc="Amser cyn cloi">
<longdesc>Sawl munud ar ├┤l cychwyn yr arbedwr sgrin y dylid cloi'r sgrin.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_delay">
<local_schema short_desc="Amser cyn newid thema">
<longdesc>Sawl munud i redeg thema arbedwr sgrin cyn newid i un arall.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="idle_delay">
<local_schema>
<longdesc>Sawl munud sydd raid bod heb weithredu cyn i'r sesiwn gael ei ystyried yn segur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="themes">
<local_schema short_desc="Themâu arbedwr sgrin">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi'r rhestr o themâu i'w defnyddio gan yr arbedwr sgrin. Fe'i hanwybyddir pan fo'r allwedd "modd" yn "blank-only", fe ddylai ddarparu enw'r thema pan fo "mode" yn "single", ac fe ddylai ddarparu rhestr o enwau themâu pan fo "mode" yn "random".</longdesc>
<longdesc>Y modd dewis a ddefnyddir gan yr arbedwr sgrin. Gall fod yn "blank-only" i alluogi'r arbedwr sgrin heb ddefnyddio unrhyw thema pan gychwynir, "single" i alluogi'r arbedwr sgrin gan ddefnyddio dim ond un thema pan gychwynnir (penodir hyn yn yr allwedd "themes"), a "random" i alluogi'r arbedwr sgrin gyda thema ar hap wrth gychwyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_enabled">
<local_schema short_desc="Cloi wrth roi ar waith">
<longdesc>Gosod hyn yn WIR i gloi'r sgrin pan fo'r arbedwr sgrin yn cychwyn ar waith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="idle_activation_enabled">
<local_schema short_desc="Rhoi ar waith pan yn segur">
<longdesc>Gosod hyn yn WIR er mwyn rhoi'r arbedwr sgrin ar waith pan fo'r sesiwn yn segur.</longdesc>
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi enw'r teclyn cyflunio rhwydwaith y dylid ei gychwyn pan glicir y botwm "Cyflunio" yn y deialog briodweddau. Os medr y teclyn cyflunio dderbyn paramedr sy'n dangos pa ryngwyneb i'w gyflunio, medrwch ddefnyddio %i yn y llinyn, ac fe roddir enw'r rhyngwyneb yn lle'r %i cyn dechrau'r teclyn cyflunio. Er enghraifft, mae'r teclyn cyflunio o fewn gnome-system-tool yn derbyn enw'r rhyngwyneb trwy baramedr --configure. Felly, gallech osod gwerth yr allwedd hon i: "network-admin --configure %i".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="prefs">
<entry name="interface">
<local_schema short_desc="Rhyngwyneb rhwydwaith">
<longdesc>Y Rhyngwyneb Rhwydwaith sy'n cael ei fonitro gan y Monitr Rhwydwaith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-keyring-manager">
<dir name="keyring-editor">
<dir name="columns">
<entry name="mtime">
<local_schema short_desc="Dangos yr amser newidiwyd">
<longdesc>Dangos y golofn amser newidiwyd yn y rhestr eitemau cylch allweddi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="id">
<local_schema short_desc="Dangos ID yr eitem">
<longdesc>Dangos y golofn ID yn y rhestr eitemau cylch allweddi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="keyring-manager">
<dir name="columns">
<entry name="ctime">
<local_schema short_desc="Dangos yr amser creu">
<longdesc>Dangos y golofn amser creu yn y rhestr eitemau cylch allweddi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mtime">
<local_schema short_desc="Dangos yr amser newidiwyd">
<longdesc>Dangos y golofn amser newidiwyd yn y rhestr cylch allweddi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock-timeout">
<local_schema short_desc="Dangos y golofn cloi ar derfyn amser">
<longdesc>Dangos y golofn cloi ar derfyn amser yn y rhestr cylch allweddi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock-on-idle">
<local_schema short_desc="Dangos y golofn cloi pan yn segur">
<longdesc>Dangos y golofn cloi pan yn segur yn y rhestr cylch allweddi.</longdesc>
<longdesc>Os mai 0 yw'r gwerth yma, ni fewnosodir rhifau llinell wrth argraffu dogfen. Fel arall, fe fydd gedit yn argraffu rhifau llinell bob hyn o linellau.</longdesc>
<longdesc>Penodi sut dylid amlapio llinellau hir ar gyfer argraffu. Defnyddiwch "GTK_WRAP_NONE" os am beidio amlapio, "GTK_WRAP_WORD" er mwyn amlapio ger ffiniau geiriau, a "GTK_WRAP_CHAR" er mwyn amlapio ger ffiniau nodau unigol. Nodwch fod priflythrennau a llythrennau bach yn cael eu trin yn wahanol, felly sicrhewch eu bod nhw'n ymddangos yn union fel y maent yma.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_header">
<local_schema short_desc="Pennawd Argraffydd">
<longdesc>A ddylai gedit gynnwys pennawd dogfen wrth argraffu dogfennau.</longdesc>
<longdesc>Penodi'r uchafrif o ffeiliau agorwyd yn ddiweddar a gaiff eu dangos yn yr is-ddewislen "Ffeiliau Diweddar".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="bottom_panel">
<entry name="bottom_panel_visible">
<local_schema short_desc="Panel Gwaelod yn Weladwy">
<longdesc>A ddylai'r panel gwaelod ar waelod ffenestri golygu fod yn weladwy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="side_pane">
<entry name="side_pane_visible">
<local_schema short_desc="Cwarel Ochr yn Weladwy">
<longdesc>A ddylai'r panel ochr afr ochr chwith y ffenestr golygu fod yn weladwy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="statusbar">
<entry name="statusbar_visible">
<local_schema short_desc="Bar Statws yn Weladwy">
<longdesc>A ddylai'r bar statws ar waelod ffenestri golygu fod yn weladwy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="toolbar">
<entry name="toolbar_buttons_style">
<local_schema short_desc="Arddull Botymau Bar Offer">
<longdesc>Arddull ar gyfer botymau'r bar offer. Gwerthoedd posib: "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" er mwyn defnyddio arddull ragosodedig y system, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" er mwyn dangos eiconau'n unig, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" er mwyn dangos testun ac eiconau, a "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" er mwyn dangos testun pwysig wrth ochr eiconau. Nodwch fod priflythrennau a llythrennau bach yn cael eu trin yn wahanol, felly sicrhewch eu bod nhw'n ymddangos yn union fel y maent yma.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_visible">
<local_schema short_desc="Mae'r Bar Offer yn Weladwy">
<longdesc>A ddylai'r bar offer for yn weladwy mewn ffenestri golygu.</longdesc>
<longdesc>Penodi sut i amlapio llinellau hir yn yr ardal golygu. Defnyddiwch "GTK_WRAP_NONE" os am beidio amlapio, "GTK_WRAP_WORD" er mwyn amlapio ger ffiniau geiriau, a "GTK_WRAP_CHAR" er mwyn amlapio ger ffiniau nodau unigol. Nodwch fod priflythrennau a llythrennau bach yn cael eu trin yn wahanol, felly sicrhewch eu bod nhw'n ymddangos yn union fel y maent yma.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="undo">
<entry name="max_undo_actions">
<local_schema short_desc="Uchafswm Gweithredoedd i'w Dadwneud">
<longdesc>Y nifer mwyaf o weithredoedd y bydd gedit yn gallu dadwneud neu ail-wneud. Defnyddiwch "-1" am nifer diderfyn.</longdesc>
<longdesc>Y nifer mwyaf o weithredoedd y bydd gedit yn gallu dadwneud neu ail-wneud. Defnyddiwch "-1" am nifer diderfyn. Anghymeradwy ers 2.12.0</longdesc>
<longdesc>Rhestr o gynlluniau VFS mae gedit yn eu cynnal yn y modd ysgrifennu. Fel rhagosodiad, gellir ysgrifennu at y cynllun 'file'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save_interval">
<local_schema short_desc="Ysbaid Cadw Awtomatig">
<longdesc>Y nifer o funudau cyn y bydd gedit yn cadw ffeiliau wedi eu newid yn awtomatig. Fe fydd hyn ond yn cymryd effaith os galluogir yr opsiwn "Cadw'n Awtomatig".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save">
<local_schema short_desc="Cadw Awtomatig">
<longdesc>A ddylai gedit gadw ffeiliau a newidiwyd ar ├┤l ysbaid. Fe allwch osod yr ysbaid gyda'r opsiwn "Ysbaid Cadw Awtomatig".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="backup_copy_extension">
<local_schema short_desc="Estyniad Copi Wrth Gefn">
<longdesc>Estyniad neu ôl-ddodiad i'w ddefnyddio ar gyfer enwau ffeiliau wrth gefn. Dim ond os caiff yr opsiwn "Creu Copïau Wrth Gefn" ei alluogi y defnyddir yr estyniad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="create_backup_copy">
<local_schema short_desc="Creu Copïau Wrth Gefn">
<longdesc>A ddylai gedit greu copïau wrth gefn ar gyfer y ffeiliau mae'n cadw. Gallwch osod yr estyniad copi wrth gefn gyda'r opsiwn "Estyniad Copi Wrth Gefn".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="colors">
<entry name="selection_color">
<local_schema short_desc="Lliw'r Dewis">
<longdesc>Lliw cefndir ar gyfer testun wedi ei ddewis yn yr ardal golygu. Dim ond os caiff yr opsiwn "Defnyddio Lliwiau Rhagosodedig" ei ddiffodd y defnyddir y lliw cefndir hwn. </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="selected_text_color">
<local_schema short_desc="Lliw Testun a Ddewiswyd">
<longdesc>Lliw blaendir ar gyfer testun wedi ei ddewis yn yr ardal golygu. Dim ond os caiff yr opsiwn "Defnyddio Lliwiau Rhagosodedig" ei ddiffodd y defnyddir y lliw hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="text_color">
<local_schema short_desc="Lliw Testun">
<longdesc>Lliw blaendir ar gyfer testun heb ei ddewis yn yr ardal golygu. Dim ond os caiff yr opsiwn "Defnyddio Lliwiau Rhagosodedig" ei ddiffodd y defnyddir y lliw hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_color">
<local_schema short_desc="Lliw Cefndir">
<longdesc>Lliw cefndir ar gyfer testun heb ei ddewis yn yr ardal golygu. Dim ond os caiff yr opsiwn "Defnyddio Lliwiau Rhagosodedig" ei ddiffodd y defnyddir y lliw cefndir hwn. </longdesc>
<longdesc>A ddylid defnyddio lliwiau rhagosodedig y system ar gyfer yr ardal golygu. Os troir yr opsiwn hwn bant, yna fe fydd lliwiau'r ardal golygu'r rheiny a benodwyd yn yr opsiynau "Lliw Cefndir", "Lliw Testun", "Lliw Testun Wedi ei Ddewis" a "Lliw Dewis".</longdesc>
<local_schema short_desc="Ategion sy'n weithredol">
<longdesc>Rhestr o ategion gweithredol. Mae'n cynnwys "Lleoliad" yr ategion gweithredol. Gweler y ffeil .gedit-plugin er mwyn cael "Lleoliad" ategyn arbennig.</longdesc>
<longdesc>Mae'r gwerth hwn yn penderfynu pa ffeiliau sy'n cael eu hidlo i ffwrdd o'r porwr ffeiliau. Y gwerthoedd dilys yw dim (peidio â hidlo dim), cudd (hidlo ffeiliau cudd), deuaidd (hidlo ffeiliau deuaidd), cudd_a_deuaidd (hidlo ffeiliau cudd a ffeiliau deuaidd).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="open_at_first_doc">
<local_schema short_desc="Gosod y Ddogfen Gyntaf yn Lleoliad">
<longdesc>Os yn WIR, bydd yr ategyn porwr ffeiliau yn dangos cyfeiriadur y ddogfen gyntaf a agorwyd, gan nad yw'r porwr ffeiliau wedi ei ddefnyddio eto. (Fe fydd hyn, felly, yn fwyaf perthnasol wrth agor dogfen o'r llinell orchymyn, neu ei agor gyda nautilus a.y.b.)</longdesc>
<longdesc>Gosod a ddylid galluogi adfer lleoliadau pell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="virtual_root">
<local_schema short_desc="Rhith-Gyfeiriadur Gwraidd y Porwr Ffeiliau">
<longdesc>Y rhith-gyfeiriadur gwraidd i'w ddefnyddio wrth lwytho'r porwr ffeiliau os yw onload/tree_view yn WIR. Rhaid i'r rhith-gyfeiriadur gwraidd fod bob amser islaw'r cyfeiriadur gwraidd go iawn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="root">
<local_schema short_desc="Cyfeiriadur Gwraidd y Porwr Ffeiliau">
<longdesc>Y cyfeiriadur gwraidd i'w ddefnyddio wrth lwytho'r porwr ffeiliau os yw onload/tree_view yn WIR.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tree_view">
<local_schema short_desc="Agor yn yr Olwg Coeden">
<longdesc>Agor yn yr olwg coeden, yn hytrach na'r olwg llyfrnodau, wrth lwytho'r ategyn porwr ffeiliau</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-power-manager">
<entry name="laptop_panel_dim_brightness">
<local_schema short_desc="Disgleirdeb y sgrîn pan yn segur">
<longdesc>Dyma ddisgleirdeb panel y gliniadur pan fo'r sesiwn yn segur. Defnyddir ddim ond os yw use_time_for_policy yn 'true'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_time_action">
<local_schema short_desc="Amser sy'n weddill wrth wneud y weithred">
<longdesc>Eiliadau o b┼╡er batri sy'n weddill wrth wneud y weithred gritigol. Defnyddir y gwerth hwn ddim ond os yw use_time_for_policy yn 'true'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_time_critical">
<local_schema short_desc="Amser sy'n weddill pan yn gritigol">
<longdesc>Eiliadau o b┼╡er batri sy'n weddill pan fo'n gritigol. Defnyddir y gwerth hwn ddim ond os yw use_time_for_policy yn 'false'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_time_very_low">
<local_schema short_desc="Amser sy'n weddill pan yn isel iawn">
<longdesc>Eiliadau o b┼╡er batri sy'n weddill pan fo'n isel iawn. Defnyddir y gwerth hwn ddim ond os yw use_time_for_policy yn 'false'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_time_low">
<local_schema short_desc="Amser sy'n weddill pan yn isel">
<longdesc>Eiliadau o b┼╡er batri sy'n weddill pan fo'n isel. Defnyddir y gwerth hwn ddim ond os yw use_time_for_policy yn 'false'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_percentage_action">
<local_schema short_desc="Y canran pan ddylid gweithredu">
<longdesc>Canran y batri sy'n weddill wrth wneud y weithred gritigol. Defnyddir y gwerth hwn ddim ond os yw use_time_for_policy yn 'false'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_percentage_critical">
<local_schema short_desc="Y canran fydd yn argyfyngus">
<longdesc>Canran y batri sy'n weddill pan fo'n gritigol. Defnyddir y gwerth hwn ddim ond os yw use_time_for_policy yn 'false'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_percentage_very_low">
<local_schema short_desc="Y canran fydd yn isel iawn">
<longdesc>Canran y batri sy'n weddill pan fo'n isel iawn. Defnyddir y gwerth hwn ddim ond os yw use_time_for_policy yn 'false'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_percentage_low">
<local_schema short_desc="Y canran fydd yn isel">
<longdesc>Canran y batri sy'n weddill pan fo'n isel. Defnyddir y gwerth hwn ddim ond os yw use_time_for_policy yn 'false'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_on_hibernate">
<local_schema short_desc="Cloi'r sgrin wrth gysgu">
<longdesc>A ddylid cloi'r sgrin pan fo'r cyfrifiadur yn dihuno wedi cysgu. Dim ond os yw lock_use_screensaver_settings yn 'false' y defnyddir hyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_on_suspend">
<local_schema short_desc="Cloi'r sgrin wrth seibio">
<longdesc>A ddylid cloi'r sgrin pan fo'r cyfrifiadur yn dihuno wedi seibio. Dim ond os yw lock_use_screensaver_settings yn 'false' y defnyddir hyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_on_blank_screen">
<local_schema short_desc="Cloi'r sgrin wrth ei blancio">
<longdesc>A yw'r sgrin wedi'i chloi pan gaiff ei diffodd. Defnyddir ddim ond os yw lock_use_screensaver_settings yn 'false'.</longdesc>
<longdesc>A ddylid defnyddio gosodiad cloi sgrin gnome-screensaver</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_ups_critical">
<local_schema short_desc="Gweithred pan fo'r UPS yn argyfyngus o isel">
<longdesc>Yr hyn i'w wneud pan fo'r UPS yn argyfyngus o isel. Y gwerthoedd posib yw "hibernate", "suspend", "shutdown" a "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_battery_critical">
<local_schema short_desc="Gweithred pan fo'r batri'n argyfyngus o isel">
<longdesc>Yr hyn i'w wneud pan fo'r batri'n argyfyngus o isel. Y gwerthoedd posib yw "hibernate", "suspend", "shutdown" a "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_battery_sleep_type">
<local_schema short_desc="A ddylid cysgu, seibio neu wneud dim pan yn anweithredol">
<longdesc>Sut y dylai'r cyfrifiadur gysgu pan fo'n anweithredol. Gwerthoedd posib yw "hibernate", "suspend" a "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_ac_sleep_type">
<local_schema short_desc="A ddylid cysgu, seibio neu wneud dim pan yn anweithredol">
<longdesc>Sut y dylai'r cyfrifiadur gysgu pan fo'n anweithredol. Gwerthoedd posib yw "hibernate", "suspend" a "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_battery_button_lid">
<local_schema short_desc="Gweithred cau clawr y gliniadur ar b┼╡er batri">
<longdesc>Yr hyn i'w wneud pan fo clawr y gliniadur ar gau a'r gliniadur ar b┼╡er batri. Y gwerthoedd posib yw "suspend", "hibernate", "blank", and "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_ac_button_lid">
<local_schema short_desc="Gweithred cau clawr y gliniadur ar b┼╡er AC">
<longdesc>Yr hyn i'w wneud pan fo clawr y gliniadur ar gau a'r gliniadur ar b┼╡er AC. Y gwerthoedd posib yw "suspend", "hibernate", "blank" a "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_button_power">
<local_schema short_desc="Gweithred botwm p┼╡er">
<longdesc>Yr hyn i'w wneud pan fo botwm p┼╡er y system wedi'i wasgu. Gwerthoedd posib yw "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" a "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_button_hibernate">
<local_schema short_desc="Gweithred y botwm cysgu">
<longdesc>Yr hyn i'w wneud pan fo botwm cysgu'r system newydd ei wasgu. Y gwerthoedd posib yw "suspend", "hibernate", "blank", and "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_button_suspend">
<local_schema short_desc="Gweithred y botwm seibio">
<longdesc>Yr hyn i'w wneud pan fo botwm seibio'r system wedi'i wasgu. Gwerthoedd posib yw "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" a "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_dpms_sleep_method">
<local_schema short_desc="Sut i flancio'r sgrin ar b┼╡er batri">
<longdesc>Y dull DPMS ddefnyddir i flancio'r sgrin ar b┼╡er batri. Y gwerthoedd posib yw "default", "standby", "suspend" ac "off".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_sleep_display">
<local_schema short_desc="Rhoi'r dangosydd i gysgu ar ├┤l yr adeg hon ar b┼╡er batri">
<longdesc>Y nifer o eiliadau y mae angen i'r cyfrifiadur fod yn segur, ar b┼╡er batri, cyn mynd i gysgu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_sleep_computer">
<local_schema short_desc="Rhoi'r cyfrifiadur i gysgu ar ├┤l yr adeg hon ar b┼╡er batri">
<longdesc>Y nifer o eiliadau y mae angen i'r cyfrifiadur fod yn segur, ar b┼╡er AC, cyn mynd i gysgu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_brightness">
<local_schema short_desc="Disgleirdeb yr LCD ar b┼╡er batri">
<longdesc>Disgleirdeb y dangosydd ar b┼╡er batri. Mae'r gwerthoedd posib rhwng 0 a 100.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ac_dpms_sleep_method">
<local_schema short_desc="Sut i flancio'r sgrin ar b┼╡er AC">
<longdesc>Y dull DPMS ddefnyddir i flancio'r sgrin ar b┼╡er AC. Y gwerthoedd posib yw "default", "standby", "suspend" ac "off".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ac_sleep_display">
<local_schema short_desc="Rhoi'r dangosydd i gysgu ar ├┤l yr adeg hon ar b┼╡er AC">
<longdesc>Y nifer o eiliadau cyn i'r dangosydd ddiffodd, os yw'r cyfrifiadur ar b┼╡er AC.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ac_sleep_computer">
<local_schema short_desc="Rhoi'r cyfrifiadur i gysgu ar ├┤l yr adeg hon ar b┼╡er AC">
<longdesc>Y nifer o eiliadau sydd raid i'r cyfrifiadur fod yn segur, ar b┼╡er AC, cyn mynd i gysgu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ac_brightness">
<local_schema short_desc="Disgleirdeb yr LCD ar b┼╡er AC">
<longdesc>Disgleirdeb y dangosydd ar b┼╡er AC. Mae'r gwerthoedd posib rhwng 0 a 100.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_icon_policy">
<local_schema short_desc="Pryd dylid dangos yr eicon hysbysu">
<longdesc>Opsiynau dangos yr eicon hysbysu. Y gwerthoedd dilys yw "never", "critical", "charge", "present" ac "always".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="notify_hal_error">
<local_schema short_desc="Hysbysu pan fo gwall HAL">
<longdesc>A ddylid dangos neges hysbysu os yw'r seibio neu'r gorffwys yn methu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="notify_fully_charged">
<local_schema short_desc="Hysbysu pan fo'r wefr yn llawn">
<longdesc>A ddylid dangos neges hysbysu pan fo'r batri ar b┼╡er llawn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="notify_ac_adapter">
<local_schema short_desc="Hysbysu pan fo'r addasydd AC wedi ei ddatgysylltu">
<longdesc>A ddylid hysbysu'r defnyddiwr pan fo'r p┼╡er AC wedi ei ddatgysylltu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_hibernate">
<local_schema short_desc="Gellir cysgu">
<longdesc>A oes gan y defnyddiwr hawl i roi'r cyfrifiadur i gysgu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_suspend">
<local_schema short_desc="Seibio wedi'i alluogi">
<longdesc>A oes gan y defnyddiwr hawl i seibio'r cyfrifiadur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="check_type_cpu">
<local_schema short_desc="Gwirio llwyth y CPU cyn cysgu">
<longdesc>A ddylid gwirio llwyth y CPU cyn cyflawni'r weithred segura.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_time_for_policy">
<local_schema short_desc="A ddylid defnyddio hysbysiadau'n seiliedig ar amser">
<longdesc>A ddylid dangos yr hysbysiadau ar sail amser. Os yw hyn yn 'false', defnyddir y canran gwefr yn lle hynny, all ddatrys problemau BIOS ACPI gwallus.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="policy_suppression_timeout">
<local_schema short_desc="Y nifer o eiliadau i atal gweithredoedd polisi ar ├┤l ail-gychwyn">
<longdesc>Ar ├┤l ail-gychwyn, bydd gnome-power-manager yn atal gweithredoedd polisi am nifer o eiliadau er mwyn i negeseuon sefydlogi ac i HAL adnewyddu ei hun. Mae pum eiliad, fel arfer, yn ddigonol heb fod yn gyfnod rhy hir fyddai'n drysu'r defnyddiwr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_actions_in_menu">
<local_schema short_desc="Rhoi Seibio a Chysgu ar y ddewislen">
<longdesc>A ddylid cynnwys opsiynau Seibio a Chysgu yn newislen gwympo'r ardal hysbysu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="graph_data_max_time">
<local_schema short_desc="Yr amser uchaf ddangosir ar y graff">
<longdesc>Yr uchafswm hyd amser a ddangosir ar echelin x y graff.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="rate_exponential_average_factor">
<local_schema short_desc="Ffactor wanychu ar gyfer y gyfradd">
<longdesc>Gwerth y ffactor wanychu a ddefnyddir wrth gyfrif cyfartaledd y gyfradd â phwysau esbonyddol. Wrth godi'r gwerth hwn, cynyddir effaith ddampio'r cyfrifon cyfradd. Mae hyn yn gwella cywirdeb gwerth yr amser ar ôl, ond ni fydd y graffiau'n ymateb gystal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_lowpower_battery">
<local_schema short_desc="A ddylid galluogi'r modd p┼╡er isel ar b┼╡er batri">
<longdesc>A ddylid galluogi modd p┼╡er isel y system ar b┼╡er batri'r gliniadur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_lowpower_ups">
<local_schema short_desc="A ddylid galluogi'r modd p┼╡er isel ar b┼╡er UPS">
<longdesc>A ddylid galluogi modd p┼╡er isel y system ar b┼╡er UPS.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_lowpower_ac">
<local_schema short_desc="A ddylid galluogi'r modd p┼╡er isel ar b┼╡er AC">
<longdesc>A ddylid galluogi modd p┼╡er isel y system ar b┼╡er AC.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_event_when_closed">
<local_schema short_desc="A ddylai fod digwyddiad batri pan fo'r caead ar gau a'r p┼╡er wedi ei ddatgysylltu">
<longdesc>A ddylai fod digwyddiad batri cau clawr (er enghraifft 'Seibio wrth gau'r clawr ar b┼╡er batri') pan fo'r clawr eisoes wedi ei gau a'r p┼╡er AC wedi ei ddatgysylltu'n hwyrach.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ignore_inhibit_requests">
<local_schema short_desc="A ddylid anwybyddu ceisiadau atal ddaw ar DBUS.">
<longdesc>A ddylid anwybyddu ceisiadau atal ddaw ar DBUS o raglenni eraill.</longdesc>
<local_schema short_desc="Dangos/cuddio bar statws y ffenestr.">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar">
<local_schema short_desc="Dangos/cuddio bar offer y ffenestr.">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="full_screen">
<entry name="seconds">
<local_schema short_desc="Y saib mewn eiliadau cyn dangos y ddelwedd nesaf">
<longdesc>Os yw'r gwerth yn fwy na 0, dyma'r nifer o eiliadau bydd delwedd yn aros ar y sgrin cyn i'r un nesaf gael ei dangos yn awtomatig. Mae gwerth o 0 yn analluogi'r pori awtomatig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="upscale">
<local_schema short_desc="Caniatáu chwyddo i fwy na 100% wrth gychwyn">
<longdesc>Os mai FALSE yw hwn, fydd delweddau bychain ddim yn cael eu hymestyn i lenwi'r sgrin wrth gychwyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="loop">
<local_schema short_desc="Ailgychwyn y dilyniant delweddau wedi cyrraedd ei ddiwedd">
<longdesc>A ddylid dangos y dilyniant o ddelweddau mewn cylch diddiwedd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window">
<entry name="geometry_singleton">
<local_schema short_desc="Geometreg y ffenestr unigol ddiweddaraf">
</local_schema>
</entry>
<entry name="geometry_collection">
<local_schema short_desc="Geometreg y ffenestr gasglu ddiweddaraf">
</local_schema>
</entry>
<entry name="open_new_window">
<local_schema short_desc="Agor delweddau mewn ffenestr newydd">
<longdesc>A ddylai agor delwedd greu ffenestr newydd yn hytrach nag amnewid y ddelwedd yn y ffenestr gyfredol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="view">
<entry name="trans_color">
<local_schema short_desc="Lliw tryloywder">
<longdesc>Os COLOR yw gwerth yr allwedd tryloywder, yna mae'r allwedd yma'n penderfynu'r lliw a ddefnyddir ar gyfer dangos tryloywder.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="transparency">
<local_schema short_desc="Dangosydd tryloywder">
<longdesc>Penna sut y dylid dangos tryloywder. CHECK_PATTERN, COLOR a NONE yw'r gwerthoedd dilys. Os dewisir COLOR, yna mae'r allwedd trans_color yn penderfynu'r gwerth lliw a ddefnyddir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="interpolate">
<local_schema short_desc="Rhyngosod Delwedd">
<longdesc>A ddylid rhyngosod y ddelwedd wrth chwyddo ai peidio. Ceir ansawdd gwell drwy wneud hyn, ond mae rhywfaint yn arafach na delweddau heb eu rhyngosod.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="yelp">
<entry name="fixed_font">
<local_schema short_desc="Ffont ar gyfer testun penodol">
<longdesc>Ffont ar gyfer testun â lled benodol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="variable_font">
<local_schema short_desc="Ffont ar gyfer testun">
<longdesc>Ffont ar gyfer testun â lled amrywiol.</longdesc>
<longdesc>Defnyddio'r ffontiau rhagosodedig, wedi eu gosod ar gyfer y system.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_caret">
<local_schema short_desc="Defnyddio lleolnod">
<longdesc>Defnyddio lleolnod y gellir ei reoli â'r bysellfwrdd wrth wylio tudalennau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="nautilus">
<dir name="desktop">
<entry name="trash_icon_name">
<local_schema short_desc="Enw eicon sbwriel y penbwrdd">
<longdesc>Gellir gosod yr enw hwn os hoffech enw addasedig ar gyfer yr eicon sbwriel ar y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="home_icon_name">
<local_schema short_desc="Enw eicon cartref y penbwrdd">
<longdesc>Gellir gosod yr enw hwn os hoffech enw addasedig ar gyfer yr eicon cartref ar y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="computer_icon_name">
<local_schema short_desc="Enw eicon cyfrifiadur y penbwrdd">
<longdesc>Gellir gosod yr enw hwn os hoffech enw addasedig ar gyfer eicon y cyfrifiadur ar y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="network_icon_visible">
<local_schema short_desc="Eicon Gweinyddion Rhwydwaith yn weladwy ar y penbwrdd">
<longdesc>Os yn wir, caiff eicon ei osod ar y penbwrdd sy'n cysylltu â'r olwg Gweinyddion Rhwydwaith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="volumes_visible">
<local_schema short_desc="Dangos cyfrolau wedi eu clymu ar y penbwrdd">
<longdesc>Os yn wir, caiff eiconau sy'n cysylltu at gyfrolau wedi eu clymu eu rhoi ar y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="trash_icon_visible">
<local_schema short_desc="Eicon sbwriel yn weladwy ar y penbwrdd">
<longdesc>Os yn wir, caiff eicon ei osod ar y penbwrdd sy'n cysylltu â'r sbwriel</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="computer_icon_visible">
<local_schema short_desc="Eicon cyfrifiadur yn weladwy ar y penbwrdd">
<longdesc>Os yn wir, caiff eicon ei osod ar y penbwrdd sy'n cysylltu â lleoliad y cyfrifiadur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="home_icon_visible">
<local_schema short_desc="Eicon cartref yn weladwy ar y penbwrdd">
<longdesc>Os yn wir, caiff eicon ei osod ar y penbwrdd sy'n cysylltu â'ch plygell cartref.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sidebar_panels">
<dir name="tree">
<entry name="show_only_directories">
<local_schema short_desc="Dangos plygellau yn unig yn y panel ochr coeden">
<longdesc>Os yn wir, bydd Nautilus ond yn dangos plygellau yn y panel ochr coeden. Fel arall gwnaiff ddangos plygellau a ffeiliau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="list_view">
<entry name="default_column_order">
<local_schema short_desc="Trefn ragosodedig y colofnau yn yr olwg rhestr">
<longdesc>Trefn ragosodedig y colofnau yn yr olwg rhestr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_visible_columns">
<local_schema short_desc="Y rhestr ragosodedig o golofnau sy'n weladwy yn yr olwg rhestr">
<longdesc>Y rhestr ragosodedig o golofnau sy'n weladwy yn yr olwg rhestr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_zoom_level">
<local_schema short_desc="Rhagosodiad lefel chwyddo rhestr">
<longdesc>Y rhagosodiad lefel chwyddo a ddefnyddir gan y golwg rhestr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_in_reverse_order">
<local_schema short_desc="Gwrthdroi'r drefn mewn ffenestri newydd">
<longdesc>Os yn wir, caiff ffeiliau mewn ffenestri newydd eu trefnu yn wrthdroëdig. h.y., os maent wedi trefnu yn ôl enw, yna yn lle eu trefnu o "a" i "z", caent eu trefnu o "z" i "a".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_order">
<local_schema short_desc="Trefn ragosodedig">
<longdesc>Y drefn ragosodedig ar gyfer eitemau yn y golwg rhestr. Gwerthoedd posib yw "name", "size", "type", a "modification_date".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="icon_view">
<entry name="default_zoom_level">
<local_schema short_desc="Rhagosodiad lefel chwyddo eiconau">
<longdesc>Y rhagosodiad lefel chwyddo a ddefnyddir gan y golwg eiconau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_use_manual_layout">
<local_schema short_desc="Defnyddio llunwedd llaw mewn ffenestri newydd">
<longdesc>Os yn wir, bydd ffenestri newydd yn defnyddio'r llunwedd â llaw fel rhagosodiad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="labels_beside_icons">
<local_schema short_desc="Rhoi labeli wrth ochr eiconau">
<longdesc>Os yn wir, caiff labeli eu gosod wrth ymyl yr eiconau yn hytrach na oddi tanynt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_use_tighter_layout">
<local_schema short_desc="Defnyddio llunwedd fwy clos mewn ffenestri newydd">
<longdesc>Os yn wir, yna yn ragosodedig, caiff eiconau eu trefnu yn agosach mewn ffenestri newydd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_in_reverse_order">
<local_schema short_desc="Gwrthdroi'r drefn mewn ffenestri newydd">
<longdesc>Os yn wir, caiff ffeiliau mewn ffenestri newydd eu trefnu yn wrthdroëdig. h.y., os maent wedi trefnu yn ôl enw, yna yn lle eu trefnu o "a" i "z", caent eu trefnu o "z" i "a"; os maent wedi eu trefnu yn ôl maint, yna yn lle bod yn gynyddol caent eu trefnu yn lleihaol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_order">
<local_schema short_desc="Trefn ragosodedig">
<longdesc>Y drefn ragosodedig ar gyfer eitemau yn y golwg eicon. Gwerthoedd posib yw "name", "size", "type", "modification_date", ac "emblems".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="captions">
<local_schema short_desc="Rhestr o benawdau posib ar gyfer eiconau">
<longdesc>Rhestr o gapsiynau o dan eicon yn y gwelydd eicon ac y penbwrdd. Bydd y nifer o benawdau a ddangosir yn dibynnu ar y lefel chwyddo. Gwerthoedd posib yw: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" a "mime_type".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="preferences">
<entry name="side_pane_view">
<local_schema short_desc="Golwg panel ochr">
<longdesc>Y golwg panel ochr i'w ddangos mewn ffenestri newydd eu hagor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_sidebar">
<local_schema short_desc="Dangos y panel ochr mewn ffenestri newydd">
<longdesc>Os yn wir, bydd y chwarel ochr yn weladwy ar ffenestri newydd eu hagor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_status_bar">
<local_schema short_desc="Dangos y bar statws mewn ffenestri newydd">
<longdesc>Os yn wir, bydd y bar statws yn weladwy ar ffenestri newydd eu hagor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_location_bar">
<local_schema short_desc="Dangos y bar lleoliad mewn ffenestri newydd">
<longdesc>Os yn wir, bydd y bar lleoliad yn weladwy ar ffenestri newydd eu hagor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_toolbar">
<local_schema short_desc="Dangos y bar offer mewn ffenestri newydd">
<longdesc>Os yn wir, bydd y bar offer yn weladwy ar ffenestri newydd eu hagor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sidebar_width">
<local_schema short_desc="Lled y panel ochr">
<longdesc>Lled rhagosodedig y panel ochr mewn ffenestri newydd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="date_format">
<local_schema short_desc="Fformat Dyddiad">
<longdesc>Fformat dyddiadau ffeil. Gwerthoedd posib: "locale", "iso", ac "informal".</longdesc>
<longdesc>Pan ymwelir â phlygell, dyma'r gwelydd a ddefnyddir os nad ydych wedi dewis gwelydd arall ar gyfer y plygell hwnnw. Gwerthoedd posib yw "list_view" ac "icon_view".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="side_pane_background_filename">
<local_schema short_desc="Enw Ffeil Cefndir Panel Ochr Rhagosodedig">
<longdesc>Enw ffeil y cefndir panel ochr rhagosodedig. Fe'i defnyddir dim ond os yw side_pane_background_set yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="side_pane_background_color">
<local_schema short_desc="Lliw Cefndir Panel Ochr Rhagosodedig">
<longdesc>Enw ffeil y cefndir panel ochr rhagosodedig. Fe'i defnyddir dim ond os yw side_pane_background_set yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="side_pane_background_set">
<local_schema short_desc="Gosod Cefndir Panel Ochr Addasedig">
<longdesc>A oes panel ochr rhagosodedig addasedig wedi ei osod.</longdesc>
<longdesc>A oes cefndir plygell rhagosodedig addasedig wedi ei osod.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="search_bar_type">
<local_schema short_desc="Meini prawf er mwyn chwilio o'r bar chwilio">
<longdesc>Meini prawf wrth gydweddu ffeiliau chwiliwyd amdanynt yn y bar chwilio. Os wedi gosod i "search_by_text_and_properties", bydd Nautilus yn chwilio am ffeiliau yn ├┤l enw ffeil a phriodweddau ffeiliau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="desktop_is_home_dir">
<local_schema short_desc="Mae Nautilus yn defnyddio plygell cartref y defnyddiwr fel y penbwrdd">
<longdesc>Os yn wir, bydd Nautilus yn defnyddio plygell cartref y defnyddiwr fel y penbwrdd. Fel arall, bydd yn defnyddio ~/Desktop fel y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="desktop_font">
<local_schema short_desc="Ffont y penbwrdd">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_desktop">
<local_schema short_desc="Nautilus sy'n delio â darlunio'r penbwrdd">
<longdesc>Os yn wir, bydd Nautilus yn arlunio'r eiconau ar y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sort_directories_first">
<local_schema short_desc="Dangos plygellau yn gyntaf mewn ffenestri">
<longdesc>Os yn wir, bydd Nautilus yn dangos y plygellau cyn dangos ffeiliau yn y golygon eicon a rhestr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="preview_sound">
<local_schema short_desc="A ddylid chwarae rhagflas o seiniau wrth symud y llygoden dros eicon">
<longdesc>A ddylid chwarae rhagflas o ffeil sain wrth i'r llygoden orffwys dros eicon y ffeil (efallai ar draul cyflymder). Os yw "always" wedi ei ddewis, chwaraeir y ffeil sain bob tro, hyd yn oed os yw'r ffeil ar weinydd pell. Os yw "local_only" wedi ei ddewis, yna chwaraeir rhagflas ar systemau ffeiliau lleol yn unig. Os yw "never" wedi ei ddewis, yna ni chwaraeir rhagflas o unrhyw sain.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="directory_limit">
<local_schema short_desc="Uchafrif y ffeiliau a ddelir a hwy mewn plygell">
<longdesc>Caiff plygellau dros y maint yma eu torri lawr i tua'r maint yma. Pwrpas hyn yw atal chwythu'r domen a lladd Nautilus ar blygellau enfawr. Bydd gwerth negyddol yn golygu nad oes terfyn. Amcangyfrif yw'r terfyn, am y caiff plygellau eu darllen darn wrth ddarn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="thumbnail_limit">
<local_schema short_desc="Maint mwyaf delwedd ar gyfer creu lluniau cryno">
<longdesc>Ni chaiff lluniau cryno eu creu o ddelweddau dros y maint yma (mewn beitiau). Pwrpas y gosodiad yma yw osgoi creu lluniau cryno o ddelweddau mawr, gall gymryd amser hir i lwytho neu ddefnyddio llawer o gof.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_image_thumbnails">
<local_schema short_desc="Pryd i ddangos lluniau cryno o ffeiliau delwedd">
<longdesc>A ddylid dangos rhagolwg o ffeil delwedd fel delwedd gryno (efallai ar draul cyflymder). Os yw "always" wedi ei ddewis, dangosir rhagolwg bob tro, hyd yn oed os yw'r plygell ar weinydd pell. Os yw "local_only" wedi ei ddewis, yna dangosir rhagolygon ar systemau ffeiliau lleol yn unig. Os yw "never" wedi ei ddewis, yna defnyddir eicon cyffredinol.</longdesc>
<longdesc>Enw'r thema Nautilus i'w ddefnyddio. Mae hyn wedi ei anghymeradwyo ers Nautilus 2.2. Defnyddiwch thema eicon yn ei lle os gwelwch yn dda.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="executable_text_activation">
<local_schema short_desc="Beth i'w wneud gyda ffeiliau testun gweithredadwy pan weithredir hwy">
<longdesc>Beth i'w wneud gyda ffeiliau testun gweithredadwy pan gaent eu gweithredu (clic sengl neu ddwbl). Gwerthoedd posib yw "launch" i'w dechrau nhw fel rhaglenni, "ask" i ofyn beth i'w wneud trwy ddeialog, a "display" i'w dangos fel ffeiliau testun.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="click_policy">
<local_schema short_desc="Y math o glic a ddefnyddir i gychwyn/agor ffeiliau">
<longdesc>Gwerthoedd posib yw "single" i lansio ffeiliau ar glic sengl, neu "double" i'w lansio nhw ar glic dwbl.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_directory_item_counts">
<local_schema short_desc="Pryd ddylid dangos y nifer o eitemau mewn plygell">
<longdesc>A ddylid dangos y nifer o eitemau mewn plygell (efallai ar draul cyflymder). Os yw "always" wedi ei ddewis, dangosir cyfrif eitem bob tro, hyd yn oed os yw'r plygell ar weinydd pell. Os yw "local_only" wedi ei ddewis, yna dangosir cyfrifon ar systemau ffeiliau lleol yn unig. Os yw "never" wedi ei ddewis, yna peidio â chyfrif yr eitemau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_icon_text">
<local_schema short_desc="Pryd ddylid dangos testun rhagolwg mewn eiconau">
<longdesc>A ddylid dangos rhagolwg o ffeil testun yn eicon y ffeil (efallai ar draul cyflymder). Os yw "always" wedi ei ddewis, dangosir rhagolwg bob tro, hyd yn oed os yw'r plygell ar weinydd pell. Os yw "local_only" wedi ei ddewis, yna dangosir rhagolygon ar systemau ffeiliau lleol yn unig. Os yw "never" wedi ei ddewis, ni chaiff rhagolygon eu dangos.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_delete">
<local_schema short_desc="A ddylid galluogi dileu ar unwaith">
<longdesc>Os yn wir, bydd gan Nautilus nodwedd fydd yn eich galluogi i ddileu ffeil yn syth, yn hytrach na'i symud i'r sbwriel. Gall y nodwedd hon fod yn beryglus, felly byddwch yn ofalus.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_trash">
<local_schema short_desc="A oes angen gofyn caniatâd cyn symud ffeiliau i'r sbwriel">
<longdesc>Os yn wir, bydd Nautilus yn gofyn am gadarnhad pan rydych chi'n rhoi ffeiliau yn y sbwriel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="always_use_location_entry">
<local_schema short_desc="Defnyddio'r cofnod lleoliad o hyd, yn hytrach na'r bar llwybr">
<longdesc>Os wedi'i osod yn wir, bydd ffenestri porwyr Nautilus yn defnyddio cofnod mewnbwn testun ar gyfer y bar lleoliad, yn hytrach na'r bar llwybr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="always_use_browser">
<local_schema short_desc="Galluogi hen ymddygiad Nautilus, lle mae pob ffenestr yn borwr">
<longdesc>Os yn wir, yna fe fydd pob ffenest Nautilus yn ffenest pori. Dyma sut roedd Nautilus yn ymddwyn cyn fersiwn 2.6, ac mae'n well gan rhai pobl yr ymddygiad hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="window_list_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="maximum_size">
<local_schema short_desc="Maint mwyaf y rhestr ffenestri:">
<longdesc>Yr allwedd hon yw'r lled fwyaf y bydd y rhestr ffenestri yn gofyn amdani. Mae'r gosodiad hwn yn ddefnyddiol er mwyn cyfyngu maint y rhestr ffenestri mewn paneli mawr, ble all y rhestr ffenestri lenwi'r holl le sydd ar gael.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="minimum_size">
<local_schema short_desc="Maint lleiaf y rhestr ffenestri:">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi'r maint lleiaf y bydd y rhestr ffenestri yn gofyn amdani</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_unminimized_windows">
<local_schema short_desc="Symud ffenestri sy'n cael eu datleihau i'r weithfan gyfredol">
<longdesc>Os yn wir, yna caiff ffenest ei symud i'r weithfan gyfredol pan gaiff ei ddatleihau. Fel arall, newidir at weithfan y ffenest.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="group_windows">
<local_schema short_desc="Pryd i grwpio ffenestri">
<longdesc>Penderfynu pryd i grwpio ffenestri o'r un rhaglen yn y rhestr ffenestri. Mae "never", "auto" ac "always" yn werthoedd dilys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Dangos ffenestri o bob gweithfan">
<longdesc>Os mae hyn yn wir, fe fydd y rhestr ffenestri yn dangos ffenestri o bob gweithfan; fel arall fe fydd yn dangos ffenestri o'r weithfan gyfredol yn unig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="workspace_switcher_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="num_rows">
<local_schema short_desc="Rhesi yn y cyfnewidydd gweithfannau">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi'r nifer o resi (ar gyfer cyflwyniad llorweddol) neu golofnau (ar gyfer cyflwyniad fertigol) mae'r newidydd gweithfannau yn dangos y gweithfannau ynddi. Mae'r allwedd hon ond yn berthnasol os mae'r allwedd display_all_workspaces yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Dangos pob gweithfan">
<longdesc>Os yw hyn yn wir, fe fydd y newidydd gweithfan yn dangos bob gweithfan; fel arall fe fydd yn dangos y weithfan gyfredol yn unig.</longdesc>
<longdesc>Os yn wir, fe fydd y gweithfannau yn y newidydd gweithfannau yn dangos enwau'r gweithfannau. Fel arall fe fyddent yn dangos y ffenestri ar y weithfan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="fish_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Cylchdroi ar baneli fertigol">
<longdesc>Os yn wir, yna caiff animeiddiad y pysgodyn ei gylchdroi ar baneli fertigol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed">
<local_schema short_desc="Saib rhwng bob ffrâm">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi'r nifer o eiliadau dangosir bob ffrâm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="frames">
<local_schema short_desc="Nifer y fframiau yn animeiddiad y pysgodyn">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi nifer y fframiau a gaiff eu dangos yn animeiddiad y pysgodyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn i'w weithredu pan gaiff ei glicio">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi'r gorchymyn i'w weithredu pan gaiff y pysgodyn ei glicio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Map picseli animeiddiad y pysgodyn">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi enw ffeil y map picseli a gaiff ei ddefnyddio ar gyfer yr animeiddiad a ddangosir yn y rhaglennig pysgodyn yn gymharol i'r cyfeiriadur mapiau picseli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw'r pysgodyn">
<longdesc>Mae pysgodyn heb enw yn bysgodyn eithaf diflas. Gwnewch i'ch pysgodyn fyw gan ei enwi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="clock_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="internet_time">
<local_schema short_desc="Defnyddio amser Rhyngrwyd">
<longdesc>Mae'r allwedd yma wedi ei ddibrisio yn GNOME 2.6 er ffafriaeth yr allwedd 'fformat'. Mae'r sgema yma wedi ei chadw er mwyn cydweithio a hen fersiynau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unix_time">
<local_schema short_desc="Defnyddio amser UNIX">
<longdesc>Mae'r allwedd yma wedi ei ddibrisio yn GNOME 2.6 er ffafriaeth yr allwedd 'fformat'. Mae'r sgema yma wedi ei chadw er mwyn cydweithio a hen fersiynau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hour_format">
<local_schema short_desc="Fformat oriau">
<longdesc>Mae'r allwedd yma wedi ei ddibrisio yn GNOME 2.6 er ffafriaeth yr allwedd 'fformat'. Mae'r sgema yma wedi ei chadw er mwyn cydweithio a hen fersiynau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_week_numbers">
<local_schema short_desc="Dangos rhifau'r wythnos yn y calendr">
<longdesc>Os yn wir, dangos rhifau wythnos yn y calendr.</longdesc>
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi'r rhaglen i'w weithredu er mwyn cyflunio'r amser.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gmt_time">
<local_schema short_desc="Defnyddio UTC">
<longdesc>Os yn wir, dangosir yr amser yng nghylchfa amser Universal Coordinated Time</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_tooltip">
<local_schema short_desc="Dangos y dyddiad mewn cyngor offer">
<longdesc>Os yn wir, dangosir y dyddiad pan fo'r pwyntydd dros y cloc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_date">
<local_schema short_desc="Dangos y dyddiad yn y cloc">
<longdesc>Dangos y dyddiad yn y cloc, yn ychwanegol i'r amser</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_seconds">
<local_schema short_desc="Dangos yr amser efo eiliadau">
<longdesc>Os yn wir, dangos yr eiliadau yn yr amser.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_format">
<local_schema short_desc="Fformat addasedig y cloc">
<longdesc>Mae'r allwedd yma yn nodi'r fformat a ddefnyddir gan y rhaglennig cloc pan mae'r fformat allwedd yn cael ei osod i "addasedig". Fe allwch ddefnyddio nodiant trosi a ddeallir gan strftime() er mwyn cael fformat penodol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="format">
<local_schema short_desc="Fformat oriau">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="panel">
<dir name="objects">
<entry name="action_type">
<local_schema short_desc="Math botwm gweithred">
<longdesc>Y math o weithred mae'r botwm yma'n cynrychioli. Gwerthoedd dilys: "lock", "logout", "run", "search" a "screenshot". Mae'r allwedd yma ond yn berthnasol os mae'r allwedd object_type yn "action-applet".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="launcher_location">
<local_schema short_desc="Lleoliad y lansiwr">
<longdesc>Lleoliad y ffeil .desktop sy'n disgrifio'r lansiwr. Mae'r gosodiad yma ond yn berthnasol os mae'r allwedd object_type yn "launcher-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_path">
<local_schema short_desc="Llwybr cynnwys y ddewislen">
<longdesc>Y llwybr caiff cynnwys y ddewislen eu creu ohoni. MaeΓÇÖr allwedd yma ond yn berthnasol os mae'r allwedd use_menu_path yn wir ac mae'r allwedd object_type yn "menu-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_menu_path">
<local_schema short_desc="Defnyddio llwybr addasedig ar gyfer cynnwys y ddewislen">
<longdesc>Os yn wir, defnyddir yr allwedd menu_path fel llwybr dylid adeiladu cynnwys y ddewislen ohoni. Os nad yw'n wir, anwybyddir yr allwedd menu_path. Mae'r allwedd yma ond yn berthnasol os mae'r object_type yn "menu-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_icon">
<local_schema short_desc="Yr eicon a ddefnyddir ar gyfer botwm y gwrthrych">
<longdesc>Lleoliad y ffeil ddelwedd a ddefnyddir fel eicon botwm y gwrthrych. Mae'r allwedd yma ond yn berthnasol os mae'r allwedd object_type yn "drawer-object" ac mae'r allwedd use_custom_icon yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_icon">
<local_schema short_desc="Defnyddio eicon addasedig ar gyfer botwm y gwrthrych">
<longdesc>Os yn wir, defnyddir yr alwed custom_icon fel eicon addasedig ar gyfer y botwm. Os nad yw'n wir, anwybyddir yr allwedd custom_icon. Mae'r allwedd yma ond yn berthnasol os yw'r object_type yn "menu-object" neu "drawer-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltip">
<local_schema short_desc="Y brysgymorth a ddangosir ar gyfer y dr├┤r neu'r fwydlen">
<longdesc>Testun y brysgymorth i'w ddangos ar gyfer y dr├┤r neu'r fwydlen hon. Mae'r gosodiad yma ond yn berthnasol os yw'r allwedd object_type yn "drawer-object" neu "menu-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="attached_toplevel_id">
<local_schema short_desc="Y panel wedi cysylltu i'r dr├┤r">
<longdesc>Dynodydd y panel sydd wedi ei gysylltu i'r dr├┤r hwn. Mae'r gosodiad yma ond yn berthnasol os mae'r allwedd object_type yn "drawer-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bonobo_iid">
<local_schema short_desc="IID Bonobo Rhaglennig">
<longdesc>ID gweithrediad Bonobo y rhaglennig - e.e. "OAFIID:GNOME_ClockApplet". Mae'r allwedd yma ond yn berthnasol os mae'r allwedd object_type yn "bonobo-applet".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked">
<local_schema short_desc="Cloi'r gwrthrych i'r panel">
<longdesc>Os yn wir, ni chaiff y defnyddiwr symud y rhaglennig heb ddatgloi'r gwrthrych gan ddefnyddio'r cofnod dewislen "Datgloi".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_right_stick">
<local_schema short_desc="Dehongli'r safle yn gymharol i'r ymyl gwaelod/de.">
<longdesc>Os yn wir, mae safle'r gwrthrych wedi ei ddehongli yn gymharol i ymyl de (gwaelod os yn fertigol) y panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="position">
<local_schema short_desc="Safle'r gwrthrych ar y panel">
<longdesc>Lleoliad y gwrthrych panel hwn. Mae'r lleoliad fel arfer wedi ei benodi yn nhermau nifer y picseli o ymyl chwith (neu frig os yn fertigol) y panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id">
<local_schema short_desc="Y panel lefel dop sy'n cynnwys y gwrthrych">
<longdesc>Dynodydd y panel lefel dop sy'n cynnwys y gwrthrych hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_type">
<local_schema short_desc="Math y gwrthrych panel">
<longdesc>Math y gwrthrych panel hwn. Gwerthoedd posib: "drawer-object", "menu-object", "launcher-object", "bonobo-applet", "action-applet" a "menu-bar".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="toplevels">
<entry name="animation_speed">
<local_schema short_desc="Cyflymder animeiddiad">
<longdesc>Y cyflymder dylai animeiddiadau ddigwydd ati. Mae tri gwerth posib: "slow", "medium" a "fast". Mae'r allwedd yma dim ond yn berthnasol os mae'r allwedd enable_animations yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide_size">
<local_schema short_desc="Nifer picseli gweladwy pan wedi cuddio">
<longdesc>Penodi nifer y picseli sy'n weladwy pan gaiff y panel ei guddio mewn cornel yn awtomatig. Mae'r allwedd yma ond yn berthnasol pan mae'r allwedd auto_hide yn wir.</longdesc>
<longdesc>Penodi nifer o filfedau eiliad i seibio ar ├┤l i'r pwyntydd gyrraedd ardal y panel cyn caiff y panel ei ail-ddangos yn awtomatig. Mae'r allwedd yma ond yn briodol os mae'r allwedd auto_hide yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hide_delay">
<local_schema short_desc="Saib cuddio'r panel">
<longdesc>Penodi'r nifer o filfedau eiliad i seibio ar ├┤l i'r pwyntydd adael ardal y panel cyn caiff y panel ei guddio'n awtomatig. Mae'r allwedd yma ond yn berthnasol os mae'r allwedd auto_hide yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_arrows">
<local_schema short_desc="Galluogi saethau ar fotymau cuddio">
<longdesc>Os yn wir, gosodir saethau ar y botymau cuddio. Mae'r allwedd yma ond yn berthnasol os mae'r allwedd enable_buttons yn wir.</longdesc>
<longdesc>Os yn wir, gosodir botymau ar naill ochr y panel gellir eu defnyddio i symud y panel i ymyl y sgrin, gan adael dim ond botwm yn dangos.</longdesc>
<longdesc>Os yn wir, caiff cuddio a datguddio'r panel hwn ei animeiddio yn hytrach na digwydd ar unwaith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide">
<local_schema short_desc="Cuddio'r panel i mewn i'r cornel yn awtomatig">
<longdesc>Os yn wir, caiff y panel ei guddio'n awtomatig i gornel y sgrin pan mae'r pwyntydd yn gadael ardal y panel. Fe fydd symud y pwyntydd i'r cornel hwnnw yn achosi i'r panel ymddangos eto.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y_centered">
<local_schema short_desc="Canoli'r panel ar yr echelin y">
<longdesc>Os yn wir, caiff yr allwedd y ei anwybyddu a gosodir y panel ar ganol echelin y y sgrîn. Os newidir maint y panel fe fydd yn aros yn y safle hwnnw - h.y. fe fydd y panel yn tyfu ar y ddwy ochr. Os yn anwir yna mae'r allwedd y yn penderfynu safle'r panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_centered">
<local_schema short_desc="Canoli'r panel ar yr echelin x">
<longdesc>Os yn wir, caiff yr allwedd x ei anwybyddu a gosodir y panel ar ganol echelin x y sgrin. Os newidir maint y panel fe fydd yn aros yn y safle hwnnw - h.y. fe fydd y panel yn tyfu ar y ddwy ochr. Os yn anwir yna mae'r allwedd x yn penderfynu safle'r panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y">
<local_schema short_desc="Cyfesuryn Y y panel">
<longdesc>Lleoliad y panel ar hyd yr echelin y. Mae gan yr allwedd hon ystyr yn y modd diehangedig. Yn y modd ehangedig, anwybyddir yr allwedd hon a gosodir y panel ar ymylon y sgrîn a arwyddir gan yr allwedd gogwydd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x">
<local_schema short_desc="Cyfesuryn X y panel">
<longdesc>Lleoliad y panel ar hyd yr echelin x. Mae gan yr allwedd hon ystyr yn y modd diehangedig. Yn y modd ehangedig, anwybyddir yr allwedd hon a gosodir y panel ar ymylon y sgrîn a benodir gan yr allwedd gogwydd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size">
<local_schema short_desc="Maint y panel">
<longdesc>Uchder (lled ar gyfer panel fertigol) y panel. Fe fydd y panel yn penderfynu pan mae'n gweithredu maint lleiaf yn seiliedig ar faint y ffont a phethau eraill. Y maint uchaf yw chwarter uchder (neu led) y sgrîn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="orientation">
<local_schema short_desc="Gogwydd y panel">
<longdesc>Gogwydd y panel. Mae pedwar gwerth posib: "top", "bottom", "left", "right". Yn y modd ehangedig mae'r allwedd yn penodi pa ymyl o'r sgrîn mae'r panel arni. Yn y modd diehangedig mae'r gwahaniaeth rhwng "top" a "bottom" yn llai pwysig - mae'r ddau yn penodi taw panel llorweddol yw hyn - ond yn rhoi awgrym defnyddiol ynghylch sut ddylai rhai gwrthrychau panel ymddwyn. Er enghraifft, ar banel "top" fe fydd botwm dewislen yn dangos ei ddewislen islaw'r panel, tra ar banel "bottom" caiff ei ddangos uwchben y panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand">
<local_schema short_desc="Ehangu er mwyn llenwi holl led y sgrin">
<longdesc>Os yn wir, fe fydd y panel yn defnyddio holl led y sgrin (uchder os mae hwn yn banel fertigol). Yn y modd yma gellir gosod y panel hwn ar ymyl sgrin yn unig. Os yn anwir, fe fydd y panel dim ond yn ddigon mawr i ddal y Rhaglenigion, lanswyr a botymau ar y panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monitor">
<local_schema short_desc="Y monitor Xinerama lle dangosir y panel">
<longdesc>Mewn gosodiad Xinerama, fe allwch gael paneli ar bob monitor unigol. Mae'r allwedd hon yn dynodi'r monitor cyfredol dangosir y panel arni.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="screen">
<local_schema short_desc="Y sgrîn X lle dangosir y panel">
<longdesc>Gyda gosodiad aml-sgrîn, fe allwch gael paneli ar bob sgrîn unigol. Mae'r allwedd hon yn penodi'r sgrîn gyfredol mae'r panel wedi ei ddangos arni.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw er mwyn dynodi'r panel">
<longdesc>Mae hyn yn enw darllenadwy gan bobl rydych yn gallu defnyddio er mwyn dynodi panel. Ei phrif bwrpas yw ymddangos fel teitl ffenest y panel, sy'n ddefnyddiol wrth lywio rhwng paneli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="background">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Cylchdroi'r ddelwedd ar baneli fertigol">
<longdesc>Os yn wir, yna caiff y ddelwedd cefndir ei droi pan mae'r panel wedi ei ogwyddo'n fertigol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stretch">
<local_schema short_desc="Ymestyn y ddelwedd i'r panel">
<longdesc>Os yn wir, caiff y ddelwedd ei raddio i faint y panel. Ni chaiff cymhareb agwedd y ddelwedd ei gadw.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="fit">
<local_schema short_desc="Ffitio'r ddelwedd i'r panel">
<longdesc>Os yn wir, caiff y ddelwedd ei raddio (gan gadw cymhareb agwedd y ddelwedd) at uchder y panel (os yn llorweddol).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Delwedd cefndir">
<longdesc>Penodi ffeil i'w ddefnyddio ar gyfer y ddelwedd cefndir. Os mae'r ddelwedd yn cynnwys sianel alpha fe gaiff ei gyfansoddi gyda delwedd cefndir y penbwrdd.</longdesc>
<longdesc>Penodi didreiddedd ffurf lliw'r cefndir. Os nad yw'r lliw yn hollol ddidraidd (gwerth yn llai na 65535), caiff y lliw ei gyfansoddi a delwedd cefndir y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="color">
<local_schema short_desc="Lliw'r cefndir">
<longdesc>Penodi lliw cefndir y panel yn y ffurf #RGB</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type">
<local_schema short_desc="Math cefndir">
<longdesc>Pa fath o gefndir dylid ei ddefnyddio ar gyfer y panel hwn. Mae tri gwerth posib; "gtk", fe ddefnyddir y cefndir teclyn rhagosodedig GTK+, "color", fe ddefnyddir yr allwedd lliw fel y lliw cefndir, neu "image", fe ddefnyddir y ddelwedd a benodwyd yn yr allwedd delwedd ar gyfer y cefndir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="profiles_migrated">
<local_schema short_desc="Symudwyd cyflyniad y hen broffil">
<longdesc>Nodyn i ddangos os bod cyfluniad blaenorol y defnyddiwr o /apps/panel/profiles/default wedi ei gopïo i'r lleoliad newydd yn /apps/panel.</longdesc>
<longdesc>Rhestr o IDau gwrthrychau panel. Mae pob ID yn dynodi gwrthrych panel unigol (e.e. lansiwr, botwm gweithred neu far/botwm dewislen). Mae gosodiadau pob un o'r gwrthrychau yma wedi eu cadw yn /apps/panel/objects/$(id).</longdesc>
<longdesc>Rehstr o IDau Rhaglenigion panel. Mae pob ID yn dynodi rhaglennig panel unigol. Mar gosodiadau pob un o'r Rhaglenigion yma yn cael eu cadw yn /apps/panel/applets/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id_list">
<local_schema short_desc="Rhestr IDau panel">
<longdesc>Rhestr o IDau panel. Mae pob ID yn dynodi panel unigol lefel dop. Mae gosodiadau pob un o'r paneli yma yn cael eu cadw yn /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_autocompletion">
<local_schema short_desc="Galluogi Awto-gwblhau yn y deialog "Gweithredu Rhaglen"">
<longdesc>Os gwir, bydd Awto-gwblhau ar gael yn y deialog "Gweithredu Rhaglen".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_program_list">
<local_schema short_desc="Ehangu'r rhestr rhaglenni yn y deialog "Gweithredu Rhaglen"">
<longdesc>Os yn wir, yna mae'r rhestr "Rhaglenni Hysbys" yn y deialog "Gweithredu Rhaglen" wedi ei ehangu pan agorir y deialog. Mae'r allwedd yma yn berthnasol ddim ond os yw'r allwedd enable_program_list yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_program_list">
<local_schema short_desc="Galluogi'r rhestr rhaglenni yn y deialog "Gweithredu Rhaglen"">
<longdesc>Os yn wir, yna mae'r rhestr "Rhaglenni Hysbys" yn y deialog "Gweithredu Rhaglen" ar gael. Mae a ydy'r rhestr wedi ei ehangu ai peidio wedi ei rheoli gan yr allwedd show_program_list.</longdesc>
<longdesc>Os yn wir, ni fydd y panel yn gadael defnyddiwr i gloi ei sgrin, drwy beidio rhoi mynediad i'r fwydlen cloi sgrin.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disabled_applets">
<local_schema short_desc="IIDau y rhaglenni i beidio llwytho">
<longdesc>Rhestr o IIDau rhaglennig y bydd y panel yn anwybyddu. Fe allwch chi analluogi rhaglennig penodol rhag llwytho neu gael ei ddangos yn y fwydlen. Er enghraifft i analluogi'r rhaglennig mini-commander ychwanegwch 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' i'r rhestr. Rhaid ail-ddechrau'r panel er mwyn i hyn gael effaith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked_down">
<local_schema short_desc="Cloi lawr y panel cyfan">
<longdesc>Os yn wir, ni fydd y panel yn gadael defnyddiwr i wneud unrhyw newidiadau i osodiadau'r panel. Fodd bynnag mae'n bosib fydd angen cloi lawr rhaglennig unigol, ar wahân. Rhaid ail-ddechrau'r panel er mwyn i hyn gael effaith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
<local_schema short_desc="Amlygu lanswyr wrth i'r llygoden symud drostynt">
<longdesc>Os gwir, amlygir lansiwr pan mae'r defnyddiwr yn symud y pwyntydd drosto.</longdesc>
<longdesc>Yn rhagosodedig, rhoddir y dyddiad cyfredol yn deitl i nodiadau gludiog pan gaent eu creu. Defnyddir y fformat yma; mae unrhyw beth gall strftime() ei ramadegu yn ddilys.</longdesc>
<longdesc>Yr amser mewn eiliadau rhwng diweddariadau statws</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="cpufreq-applet">
<dir name="prefs">
<entry name="show_text_mode">
<local_schema short_desc="Y math o destun i'w ddangos (os yw'r testun wedi ei alluogi).">
<longdesc>Gwerth o 0 er mwyn dangos amledd y cpu, 1 i ddangos amledd a'r unedau, a 2 i ddangos canran yn lle amledd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_mode">
<local_schema short_desc="Modd i ddangos defnydd y CPU">
<longdesc>Gwerth o 0 er mwyn dangos y rhaglennig mewn modd graffig (pixmap yn unig), 1 i ddangos y rhaglennig mewn modd testun (peidio â dangos y pixmap) a 2 i ddangos y rhaglennig mewn modd testun a graffig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu">
<local_schema short_desc="CPU i'w fonitro">
<longdesc>Dewis y CPU i'w fonitro. Mewn system un prosesydd, does dim rhaid ei newid.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="charpick">
<dir name="prefs">
<entry name="chartable">
<local_schema short_desc="Rhestr o'r paletau sydd ar gael">
<longdesc>Rhestr o linynnau sy'n cynnwys y paletau sydd ar gael</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current_list">
<local_schema short_desc="Nodau a ddangosir wrth i'r rhaglennig gychwyn">
<longdesc>Y llinyn dewisodd y defnyddiwr y tro diwethaf defnyddiwyd y rhaglennig hwn. Caiff y llinyn yma ei ddangos pan mae'r defnyddiwr yn cychwyn y rhaglennig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_list">
<local_schema short_desc="ANARGYMHELLIR - Nodau a ddangosir wrth i'r rhaglennig gychwyn">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="battstat-applet">
<dir name="prefs">
<entry name="show_text">
<local_schema short_desc="Dangos y label amser/canran">
<longdesc>0 er mwyn peidio cael label, 1 yn rhoi canran a 2 yn rhoi'r amser sy'n weddill</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_battery">
<local_schema short_desc="Dangos y batri llorweddol">
<longdesc>Dangos y batri traddodiadol, sy'n gorwedd ar ei ochr, ar y panel</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_status">
<local_schema short_desc="Batri (bach) sy'n sefyll i fyny">
<longdesc>Dangos y batri llai, sy'n sefyll i fyny, ar y panel</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drain_from_top">
<local_schema short_desc="Gwagu o'r pen">
<longdesc>Dangos y mesur batri yn gwacáu o ben y batri. Dim ond ar gael ar gyfer yr olwg batri traddodiadol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="beep">
<local_schema short_desc="Bipio ar gyfer rhybuddion">
<longdesc>Bipio wrth ddangos rhybudd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="full_battery_notification">
<local_schema short_desc="Hysbysiad Batri Llawn">
<longdesc>Hysbysu'r defnyddiwr pan mae'r batri'n llawn</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="low_battery_notification">
<local_schema short_desc="Hysbysiad Batri Isel">
<longdesc>Hysbysu'r defnyddiwr pan mae'r batri'n isel</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="red_value_is_time">
<local_schema short_desc="Rhybuddio pan mae'r amser, yn hytrach na'r canran, yn isel">
<longdesc>Defnyddio'r gwerth a ddiffinnir yn red_value fel amser yn weddill, yn hytrach na chanran yn weddill, i ddangos y ddeialog rhybudd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="red_value">
<local_schema short_desc="Lefel gwerth Coch">
<longdesc>Os yw lefel y batri islaw'r lefel hwn, dangosir y batri yn goch. Dyma hefyd y gwerth pan ddechreuir dangos y rhybudd batri isel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-terminal">
<dir name="keybindings">
<entry name="zoom_normal">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer gwneud main y ffont yn arferol">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd dychwelyd y ffont i'r maint arferol. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="zoom_out">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer lleihau maint y ffont">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer lleihau'r ffont. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="zoom_in">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer cynyddu maint y ffont">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer chwyddo'r ffont. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="help">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd er mwyn lansio cymorth">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer lansio cymorth. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_12">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 12">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 12. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_11">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 11">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 11. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_10">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 10">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 10. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_9">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 9">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 9. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_8">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 8">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 8. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_7">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 7">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 7. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_6">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 6">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 6. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_5">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 5">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 5. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_4">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 4">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 4. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_3">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 3">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 3. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_2">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 2">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 2. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_1">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 1">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at dab 1. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="detach_tab">
<local_schema short_desc="Allwedd gyflym er mwyn datod y tab presennol.">
<longdesc>Allwedd gyflym er mwyn datod y tab presennol. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf â ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_tab_right">
<local_schema short_desc="Cyflymydd i symud y tab presennol i'r dde.">
<longdesc>Allwedd gyflym er mwyn symud y tab presennol i'r dde. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf â ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_tab_left">
<local_schema short_desc="Cyflymydd i symud y tab presennol i'r chwith.">
<longdesc>Allwedd gyflym er mwyn symud y tab presennol i'r chwith. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf â ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="next_tab">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at y tab nesaf">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at y tab nesaf. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="prev_tab">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at y tab cynt">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer newid at y tab cynt. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="reset_and_clear">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer ailosod a chlirio'r derfynell">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd er mwyn ailosod a chlirio'r derfynell. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="reset">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer ailosod y derfynell">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer ailosod y derfynell. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="set_terminal_title">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer gosod teitl y derfynell">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer gosod teitl y derfynell. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_menubar">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer toglu gwelededd y bar dewislen">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer toglu gwelededd y bar dewislen. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="full_screen">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer toglu'r modd llenwi'r sgrin">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer toglu'r modd llenwi'r sgrin. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="paste">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer gludo testun">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer gludo o'r clipfwrdd. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="copy">
<local_schema short_desc="Byrlwybrau bysellfwrdd er mwyn copïo testun">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer copïo'r testun a ddewiswyd i'r clipfwrdd. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="close_window">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd er mwyn cau ffenest">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer cau ffenest. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="close_tab">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd er mwyn cau tab">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer cau tab. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_profile">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer creu proffeil newydd">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer lansio'r deialog ar gyfer creu proffil. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_window">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer agor ffenest newydd">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer agor ffenest newydd. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_tab">
<local_schema short_desc="Byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer agor tab newydd">
<longdesc>Byrlwybr bysellfwrdd er mwyn agor tab newydd. Mynegir fel llinyn yn yr un ffurf a ddefnyddir ar gyfer ffeiliau adnodd GTK+. Os ydych yn gosod yr opsiwn i'r llinyn arbenning "disabled", yna ni fydd byrlwybr bysellfwrdd ar gyfer y weithred hon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="profiles">
<dir name="Default">
<entry name="use_skey">
<local_schema short_desc="Amlygu'r heriau S/Key">
<longdesc>Dangos blwch deialog pan synhwyrir a chlicir ar gais her-ymateb S/Key. Fe fydd teipio cyfrinair i'r deialog yn ei anfon at y derfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_font">
<local_schema short_desc="A ddylid defnyddio ffont y system">
<longdesc>Os yn wir, fe fydd y derfynell yn defnyddio'r ffont safon penbwrdd-eang os mae'n unlled (a'r ffont mwyaf tebyg gellir ei ganfod fel arall).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="no_aa_without_render">
<local_schema short_desc="A ddylid analluogi dat-amgennu wrth redeg heb yr estyniad X RENDER">
<longdesc>Os yn wir, fe analluogir dat-amgennu wrth redeg heb yr estyniad X RENDER. Mae hyn yn gwella'r perfformiad yn sylweddol yn y sefyllfaoedd hynny.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_theme_colors">
<local_schema short_desc="A ddylid defnyddio'r lliwiau o'r thema ar gyfer y teclyn terfynell">
<longdesc>Os gwir, caiff y cynllun lliwiau a ddefnyddir ar gyfer blychau mewnbynnu testun ei ddefnyddio ar gyfer y derfynell, yn lle lliwiau a ddarparwyd gan y defnyddiwr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="delete_binding">
<local_schema short_desc="Effaith y fysell Dileu">
<longdesc>Gosod pa g├┤d mae'r fysell dileu yn cynhyrchu. Gwerthoedd posib: "ascii-del" ar gyfer y nod DEL ASCII, "control-h" ar gyfer Control-H (sef y nod BS ASCII), "escape-sequence" ar gyfer y dilyniant dianc a rhwymir yn aml at ├┤lnod neu Ddileu. "escape-sequence" yw'r gosodiad cywir ar gyfer y fysell Dileu fel arfer.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="backspace_binding">
<local_schema short_desc="Effaith y fysell Olnod">
<longdesc>Gosod pa god mae'r fysell olnod yn cynhyrchu. Gwerthoedd posib: "ascii-del" ar gyfer y nod DEL ASCII, "control-h" ar gyfer Control-H (sef y nod BS ASCII), "escape-sequence" ar gyfer y dilyniant dianc a rhwymir yn aml at olnod neu Dileu. "ascii-del" yw'r gosodiad cywir ar gyfer y fysell Ôlnod fel arfer.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_darkness">
<local_schema short_desc="Faint i dywyllu delwedd y cefndir">
<longdesc>Gwerth rhwng 0.0. a 1.0 sy'n penodi faint i dywyllu'r ddelwedd cefndir. Yn y gweithrediad cyfredol, dim on dau lefel o dywyllwch sy'n bosib, felly mae'r gosodiad yn ymddwyn fel gwerth Boole, lle mae 0.0 yn analluogi'r effaith tywyllu.</longdesc>
<longdesc>Os yn wir, sgrolio delwedd y cefndir gyda thestun y blaendir; os yn anwir, cadw'r ddelwedd mewn safle gosodedig a sgrolio'r testun dros ei ben.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_image">
<local_schema short_desc="Delwedd cefndir">
<longdesc>Enw ffeil delwedd cefndir</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_type">
<local_schema short_desc="Math cefndir">
<longdesc>Math cefndir y derfynell. Gall fod yn "solid" ar gyfer lliw unffurf, "image" ar gyfer delwedd, neu "transparent" ar gyfer ffug-ddidreiddedd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font">
<local_schema short_desc="Ffont">
<longdesc>Enw Ffont Pango. Enghreifftiau: "Sans 12" neu "Monospace Bold 14".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_font">
<local_schema short_desc="Ffont">
<longdesc>Enw ffont X. Gweler tudalen " man" X (teipiwch "man X") ar gyfer mwy o fanylion ynghylch enwau ffont X.</longdesc>
<longdesc>Mae gan derfynellau balet 16 lliw gall rhaglenni o fewn y derfynell ddefnyddio. Dyma'r palet hwnnw, yn y ffurf rhestr colon-whanedig enwau lliwiau. Dylai enwau lliwiau fod mewn ffurf hecs, e.e. "#F00FF"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="icon">
<local_schema short_desc="Eicon ar gyfer ffenest terfynell">
<longdesc>Yr eicon i'w ddefnyddio ar gyfer tabiau/ffenestri'n defnyddio'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn i'w weithredu yn lle'r gragen">
<longdesc>Gweithredu'r gorchymyn hwn yn lle'r gragen, os mae use_custom_command yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_command">
<local_schema short_desc="A ddylid gweithredu gorchymyn yn lle'r gragen">
<longdesc>Os yn wir, caiff gwerth y gosodiad custom_command ei ddefnyddio yn lle gweithredu cragen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="update_records">
<local_schema short_desc="A ddylid diweddaru cofnodion mewngofnodi wrth lansio gorchymyn terfynell">
<longdesc>Os yn wir, diweddarir cofnodion mewngofnodi'r system utmp a wtmp wrth i'r gorchymyn gael ei lansio o fewn y derfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="login_shell">
<local_schema short_desc="A ddylid lansio'r gorchymyn yn y derfynell fel cragen mewngofnodi">
<longdesc>Os yn wir, fe fydd y gorchymyn o fewn y derfynell yn cael ei lansio fel cragen mewngofnodi. (Fe fydd gan argv[0] ?? o'i flaen.)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exit_action">
<local_schema short_desc="Beth i'w wneud gyda'r derfynell pan mae'r gorchymyn plentyn yn gorffen">
<longdesc>Gwerthoedd posib: "close" er mwyn cau'r derfynell, a "restart" er mwyn ailgychwyn y gorchymyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_on_output">
<local_schema short_desc="A ddylid sgrolio i'r gwaelod pan mae allbwn newydd">
<longdesc>Os yn wir, fe fydd y derfynell yn sgrolio i'r gwaelod pan mae allbwn newydd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_on_keystroke">
<local_schema short_desc="A ddylid sgrolio i'r gwaelod pan wasgir bysell">
<longdesc>Os yn wir, mae gwasgu bysell yn llamu'r bar sgrolio i'r gwaelod.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scrollback_lines">
<local_schema short_desc="Y nifer o linellau i'w cadw yn yr hanes">
<longdesc>Y nifer o linellau hanes i'w cadw. Gallwch sgrolio yn ├┤l yn y derfynell drwy'r nifer yma o linellau; teflir llinellau nad ydynt yn ffitio yn yr hanes. Byddwch yn ofalus gyda'r gosodiad hwn; y prif ffactor ydyw yn penderfynu faint o gof fe fydd eich terfynell yn defnyddio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scrollbar_position">
<local_schema short_desc="Safle'r bar sgrolio">
<longdesc>Lle i roi bar sgrolio'r derfynell. Posibiliadau: "left", "right", a "disabled".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="word_chars">
<local_schema short_desc="Nodau a ymdrinir â hwy fel "rhan gair"">
<longdesc>Wrth ddewis testun yn ├┤l gair, fe gaiff dilyniannau o'r nodau yma eu trin fel geiriau unigol. Gellir rhoi amrediadau fel "A-Z". Dylid cysylltnod llythrennol (sydd ddim yn arwyddo amrediad) fod y nod cyntaf a roddir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="silent_bell">
<local_schema short_desc="A ddylid tawelu cloch y derfynell">
<longdesc>Os yn wir, peidio gwneud s┼╡n pan mae rhaglenni yn anfon y dilyniant dianc ar gyfer clock y derfynell.</longdesc>
<longdesc>Os yn wir, caniatáu i raglenni yn y derfynell i wneud testun yn drwm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="title">
<local_schema short_desc="Teitl ar gyfer y derfynell">
</local_schema>
</entry>
<entry name="title_mode">
<local_schema short_desc="Beth i'w wneud gyda'r teitl dynamig?">
<longdesc>Os mae'r rhaglen yn y derfynell yn gosod y teitl (gan amlaf mae pobl yn gosod eu cragen i wneud hyn), fe fydd y teitl a osodwyd yn ddynamig yn gallu dileu'r teitl a gyfluniwyd, mynd cyn y teitl, mynd ar ei ├┤l, neu gymryd ei le. Y gwerthoedd posib: "replace", "before", "after" ac "ignore".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_color">
<local_schema short_desc="Lliw cefndir y rhagosodedig y derfynell">
<longdesc>Rhagosodiad lliw cefndir y derfynell, fel penodid lliw (gall fod mewn hecs-ddigidau fel yn HTML neu fel enw lliw megis "red").</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="foreground_color">
<local_schema short_desc="Lliw rhagosodedig testun yn y derfynell">
<longdesc>Lliw rhagosodol testun yn y derfynell, fel penodid lliw (gall fod mewn hecs-ddigidau fel yn HTML neu fel enw lliw megis "red").</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_show_menubar">
<local_schema short_desc="A ddylid dangos y bar dewislen mewn tabiau/ffenestri newydd">
<longdesc>Gwir os dylid dangos y bar dewislen mewn ffenestri newydd, ar gyfer ffenestri tabiau gyda'r proffeil hwn.</longdesc>
<longdesc>Gwir os dylai'r cyrchydd chwincio pan mae gan y derfynell ffocws, ar gyfer ffenestri/tabiau gyda'r proffeil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visible_name">
<local_schema short_desc="Enw darllenadwy-gan-berson y proffil">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="confirm_window_close">
<local_schema short_desc="A ddylid gofyn am gadarnhad wrth gau ffenestri terfynell">
<longdesc>A ddylid gofyn am gadarnhad wrth gau ffenest terfynell sydd a mwy na un tab agored.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="active_encodings">
<local_schema short_desc="Rhestr o amgodiadau sydd ar gael">
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_menu_accelerators">
<local_schema short_desc="A ydy'r byrlwybr safonol GTK wedi ei alluogi ar gyfer cyrchu'r bar dewislen">
<longdesc>Fel arfer fe allwch gyrchu'r bar dewislen gyda F10. Hefyd, gellir addasu hyn drwy gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "rhywbeth"). Mae'r opsiwn hwn yn caniatáu analluogi'r cyflymydd bar dewislen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_mnemonics">
<local_schema short_desc="A oes bysellau cyrchu gan y bar dewislen">
<longdesc>A ddylid cael bysellau cyrchu Alt+llythyren ar gyfer y bar dewislen. Fe allent ymyrryd a rhai rhaglenni sy'n rhedeg o fewn y derfynell felly mae'n bosib eu hanalluogi nhw.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_profile">
<local_schema short_desc="Y proffeil i'w ddefnyddio ar gyfer terfynellau newydd">
<longdesc>Y proffeil i'w ddefnyddio wrth agor ffenest neu dab newydd. Rhaid iddo fod yn profile_list.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="profile_list">
<local_schema short_desc="Rhestr o broffiliau">
<longdesc>Rhestr o broffiliau sy'n hysbys i gnome-terminal. Mae'r rhestr yn cynnwys llinynnau yn enwi is-gyfeiriaduron yn gymharol i /apps/gnome-terminal/profiles.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="metacity">
<dir name="keybinding_commands">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchmynion i'w gweithredu yn ├┤l rhwymiadau bysell">
<longdesc>Mae'r allweddi /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N yn diffinio bysellrhwymiadau sy'n cyferbynnu i'r gorchmynion hyn. Fe fydd gwasgu'r bysellrwymiad ar gyfer run_command_N yn gweithredu command_N.</longdesc>
<longdesc>Mae'r allwedd /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot yn diffinio bysellrwymiad sy'n achosi i'r gorchymyn a benodir gan y gosodiad hwn i gael ei weithredi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command_screenshot">
<local_schema short_desc="Y gorchymyn sgrînlun">
<longdesc>Mae'r allwedd /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot yn diffinio bysellrwymiad sy'n achosi i'r gorchymyn a benodir gan y gosodiad hwn i gael ei weithredi.</longdesc>
<local_schema short_desc="Analluogi cam-nodweddion sy'n angenrheidiol ar gyfer rhaglenni sy'n hen neu wedi torri">
</local_schema>
</entry>
<entry name="application_based">
<local_schema short_desc="(Heb ei weithredoli) Llywio yn gweithio yn nhermau rhaglenni nid ffenestri">
</local_schema>
</entry>
<entry name="reduced_resources">
<local_schema short_desc="Os yn wir, ffafrio defnyddio llai o adnoddau yn hytrach na hawster defnyddio">
</local_schema>
</entry>
<entry name="compositing_manager">
<local_schema short_desc="Rheolwr Cyfansawdd">
<longdesc>Penderfynu a yw Metacity yn rheolwr cyfansawdd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell_type">
<local_schema short_desc="Math Cloch Weladwy">
<longdesc>Yn dweud sut dylid Metacity hysbysu fod cloch y system neu gloch rhaglen wedi atseinio. Mae yna dwy werth dilys, "fullscreen" sydd yn creu fflach gwyn-du llawn sgrin, a "frame_flash" sy'n gweud i far teitl y rhaglen a anfonodd y gloch i fflachio. Os yw'r rhaglen a anfonodd y gloch yn anhysbys (sy'n digwydd ar gloch y system) y mae bar teitl y rhaglen canolbwyntiol yn fflachio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="audible_bell">
<local_schema short_desc="Clock y System yn Glywadwy">
<longdesc>Penodi a ydi rhaglenni neu'r system yn gallu gwneud 'bîp' clywadwy; gellir ei ddefnyddio efo 'cloch weladwy' er mwyn caniatáu 'bîpiau' distaw.</longdesc>
<local_schema short_desc="Defnyddiwch ffont system safonol yn nheitlau ffenestri">
<longdesc>Os yn wir, anwybyddu'r gosodiad titlebar_font, a defnyddio'r ffont safonol y rhaglen am deitlau ffenestr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme">
<local_schema short_desc="Thema gyfredol">
<longdesc>Mae'r thema yn penodi edrychiad borderi ffenestri, y bar teitl, ac yn y blaen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise_delay">
<local_schema short_desc="Saib mewn milfedau eiliad ar gyfer yr opsiwn codi awtomatig">
<longdesc>Yr oediad cyn codi ffenestr os yw auto_raise yn wir. Mae'r oediad mewn milfed eiliad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise">
<local_schema short_desc="Codi'r ffenest wedi ffocysu'n awtomatig">
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_double_click_titlebar">
<local_schema short_desc="Gweithred pan mae clic dwbl ar far teitl">
<longdesc>Mae'r dewisiad hwn yn dewis pa effaith sy'n digwydd pan fo clic dwbl ar y bar teitl. Dewisiadau dilys yw 'toggle_shade', sy'n cysgodi/di-gysgodi'r ffenestr, 'toggle_maximize' fydd yn ehangu/lleihau'r ffenestr, 'minimize' fydd yn lleihau'r ffenestr, neu 'none' fydd yn gwneud dim byd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise_on_click">
<local_schema short_desc="A ddylai codi'r ffenestr fod yn sgil effaith gweithrediadau eraill y defnyddiwr">
<longdesc>Mae'r modd ffocysu yn penodi sut caiff ffenestri eu gweithredu. Mae ganddo tri gwerth posib; mae "click" yn golygu mae'n rhaid i ffenestri gael eu clicio er mwyn eu ffocysu; mae "sloppy" yn golygu caiff ffenestri ei ffocysu pan mae'r llygoden yn cyrraedd y ffenest, ac mae "mouse" yn golygu caiff ffenestri eu ffocysu pan mae'r llygoden yn cyrraedd y ffenest a'u dadffocysu pan mae'r llygoden yn gadael y ffenest.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="button_layout">
<local_schema short_desc="Trefniant y botymau ar y bar teitl">
<longdesc>Trefniant botymau ar y bar teitl. Dylai'r gwerth yma fod yn llinyn megis "menu:minimize,maximize,close"; Mae'r colon yn gwahanu cornel chwith y ffenest o'r gornel dde, ac mae enwau'r botymau wedi eu gwahanu gan goma. Ni chaniateir botymau dyblyg. Anwybyddir enwau botymau ni adnabyddir fel y gellir ychwanegu botymau newydd mewn fersiynau dyfodol o Metacity heb dorri fersiynau h┼╖n.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mouse_button_modifier">
<local_schema short_desc="Addaswr i ddefnyddio am weithredoedd clic ffenestr addasedig">
<longdesc>Pa lefel sain ddylai'r chwaraewr CD ddefnyddio wrth gychwyn?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme-name">
<local_schema short_desc="Thema Chwaraewr CD">
<longdesc>Pa thema ddylai'r chwaraewr CD ddefnyddio ar gyfer ei olwg</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="on-stop-eject">
<local_schema short_desc="Allfwrw'r CD pan mae'r chwaraewr CD yn gorffen?">
<longdesc>A ddylai'r CD gael ei allfwrw wrth i'r chwaraewr CD orffen?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="on-start-play">
<local_schema short_desc="Chwarae pan fo'r chwaraewr CD yn cychwyn?">
<longdesc>A ddylai'r chwaraewr CD ddechrau chwarae'r CD pan gaiff ei gychwyn?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="device">
<local_schema short_desc="Llwybr dyfais">
<longdesc>Y llwybr i'r gyriant CDau dylai'r chwaraewr CDau ddefnyddio i chwarae CDau</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="CDDB-Slave2">
<entry name="hostname">
<local_schema short_desc="Enw eich gwesteiwr">
<longdesc>Enw'r gwesteiwr a gaiff ei anfon gyda phob ymholiad</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Yr enw cyfrif">
<longdesc>Yr enw cyfrif a gaiff ei anfon gyda phob ymholiad</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="info">
<local_schema short_desc="Gwybodaeth i'w anfon at y gweinydd">
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn penodi pa wybodaeth a gaiff ei anfon i'r gweinydd ar gyfer ymholiadau CD. Gwerthoedd posib: 0 (dim gwybodaeth), 1 (gwir wybodaeth) a 3 (gwybodaeth arall).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="server-type">
<local_schema short_desc="Math y gweinydd">
<longdesc>Y math o weinydd i gysylltu ag ef ar gyfer ymholiadau CD. Gwerthoedd posib: 0 (gweinydd ar hap) , 1 (gweinydd FreeDB arall) a 2 (gweinydd arall).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Porth">
<longdesc>Y porth mae'r gweinydd yn ateb ymholiadau arni</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="server">
<local_schema short_desc="Enw'r gweinydd">
<longdesc>Cyfeiriad y gweinydd i'w ddefnyddio ar gyfer ymholiadau CD</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gswitchit">
<dir name="Applet">
<entry name="enabledPlugins">
<local_schema short_desc="Y rhestr o ategion Dangosydd Bysellfwrdd sydd wedi galluogi">
<longdesc>Y rhestr o ategion Dangosydd Bysellfwrdd sydd wedi galluogi</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="showFlags">
<local_schema short_desc="Dangos baneri yn y rhaglennig">
<longdesc>Dangos baneri yn y rhaglennig i ddangos y cynllun cyfredol</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary">
<local_schema short_desc="Grwpiau eilaidd">
<longdesc>Grwpiau eilaidd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome_settings_daemon">
<entry name="volume_step">
<local_schema short_desc="Gris lefel sain">
<longdesc>Gris lefel sain fel canran o'r lefel.</longdesc>
<longdesc>Byrlwybr i lansio'r porwr cymorth.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="screensaver">
<local_schema short_desc="Cloi'r sgrin">
<longdesc>Byrlwybr i gloi'r sgrin.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="email">
<local_schema short_desc="E-bost">
<longdesc>Byrlwybr E-bost.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="search">
<local_schema short_desc="Chwilio">
<longdesc>Byrlwybr chwilio</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="home">
<local_schema short_desc="Plygell cartref">
<longdesc>Byrlwybr i fy Mhlygell Cartref.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="eject">
<local_schema short_desc="Allfwrw">
<longdesc>Byrlwybr allfwrw.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="power">
<local_schema short_desc="Allgofnodi">
<longdesc>Byrlwybr i allgofnodi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="volume_up">
<local_schema short_desc="Lefel sain i fyny">
<longdesc>Byrlwybr lefel sain i fyny.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="volume_down">
<local_schema short_desc="Lefel sain i lawr">
<longdesc>Byrlwybr lefel sain i lawr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="volume_mute">
<local_schema short_desc="Mudo'r sain">
<longdesc>Byrlwybr mudo'r sain</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="editor">
<entry name="sync_text_types">
<local_schema short_desc="Trinwyr testun/plaen a thestun/*">
<longdesc>Os yn wir, cedwir y trinwyr testun/plaen a thestun/* yn gydwedd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="system">
<dir name="gstreamer">
<dir name="0.10">
<dir name="audio">
<dir name="profiles">
<entry name="active">
<local_schema short_desc="Defnyddio'r proffil yma neu beidio">
<longdesc>Dangos y proffil yma neu beidio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="extension">
<local_schema short_desc="Yr estyniad ffeil diofyn i'r proffil hwn">
<longdesc>Estyniad enw ffeil i'w ddefnyddio wrth gadw ffeiliau wedi'u hamgodio gyda'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pipeline">
<local_schema short_desc="Y bibell GStreamer a ddefnyddiwyd">
<longdesc>Pibell Gstreamer rhannol i'w ddefnyddio ar gyfer y proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="description">
<local_schema short_desc="Disgrifiad i'r proffil sain">
<longdesc>Disgrifiad o'r proffil, yn cynnwys mwy o wybodaeth ac yn disgrifio pryd i ddefnyddio'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw byr ar gyfer y proffil sain">
<longdesc>Enw byr ar gyfer y proffil sain, i'w ddefnyddio mewn rhestrau dewis ac yn rhoi adnabyddiaeth unigryw i'r proffil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="aac">
<entry name="active">
<local_schema short_desc="Defnyddio'r proffil yma neu beidio">
<longdesc>Dangos y proffil yma neu beidio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="extension">
<local_schema short_desc="Yr estyniad ffeil diofyn i'r proffil hwn">
<longdesc>Estyniad enw ffeil i'w ddefnyddio wrth gadw ffeiliau wedi'u hamgodio gyda'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pipeline">
<local_schema short_desc="Y bibell GStreamer a ddefnyddiwyd">
<longdesc>Pibell Gstreamer rhannol i'w ddefnyddio ar gyfer y proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="description">
<local_schema short_desc="Disgrifiad i'r proffil sain">
<longdesc>Disgrifiad o'r proffil, yn cynnwys mwy o wybodaeth ac yn disgrifio pryd i ddefnyddio'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw byr ar gyfer y proffil sain">
<longdesc>Enw byr ar gyfer y proffil sain, i'w ddefnyddio mewn rhestrau dewis ac yn rhoi adnabyddiaeth unigryw i'r proffil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mp3">
<entry name="extension">
<local_schema short_desc="Yr estyniad ffeil diofyn i'r proffil hwn">
<longdesc>Estyniad enw ffeil i'w ddefnyddio wrth gadw ffeiliau wedi'u hamgodio gyda'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pipeline">
<local_schema short_desc="Y bibell GStreamer a ddefnyddiwyd">
<longdesc>Pibell Gstreamer rhannol i'w ddefnyddio ar gyfer y proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="description">
<local_schema short_desc="Disgrifiad i'r proffil sain">
<longdesc>Disgrifiad o'r proffil, yn cynnwys mwy o wybodaeth ac yn disgrifio pryd i ddefnyddio'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw byr ar gyfer y proffil sain">
<longdesc>Enw byr ar gyfer y proffil sain, i'w ddefnyddio mewn rhestrau dewis ac yn rhoi adnabyddiaeth unigryw i'r proffil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="voicelossy">
<entry name="extension">
<local_schema short_desc="Yr estyniad ffeil diofyn i'r proffil hwn">
<longdesc>Estyniad enw ffeil i'w ddefnyddio wrth gadw ffeiliau wedi'u hamgodio gyda'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pipeline">
<local_schema short_desc="Y bibell GStreamer a ddefnyddiwyd">
<longdesc>Pibell Gstreamer rhannol i'w ddefnyddio ar gyfer y proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="description">
<local_schema short_desc="Disgrifiad i'r proffil sain">
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw byr ar gyfer y proffil sain">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="voicelossless">
<entry name="extension">
<local_schema short_desc="Yr estyniad ffeil diofyn i'r proffil hwn">
<longdesc>Estyniad enw ffeil i'w ddefnyddio wrth gadw ffeiliau wedi'u hamgodio gyda'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pipeline">
<local_schema short_desc="Y bibell GStreamer a ddefnyddiwyd">
<longdesc>Pibell Gstreamer rhannol i'w ddefnyddio ar gyfer y proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="description">
<local_schema short_desc="Disgrifiad i'r proffil sain">
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw byr ar gyfer y proffil sain">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="cdlossless">
<entry name="extension">
<local_schema short_desc="Yr estyniad ffeil diofyn i'r proffil hwn">
<longdesc>Estyniad enw ffeil i'w ddefnyddio wrth gadw ffeiliau wedi'u hamgodio gyda'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pipeline">
<local_schema short_desc="Y bibell GStreamer a ddefnyddiwyd">
<longdesc>Pibell Gstreamer rhannol i'w ddefnyddio ar gyfer y proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="description">
<local_schema short_desc="Disgrifiad i'r proffil sain">
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw byr ar gyfer y proffil sain">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="cdlossy">
<entry name="extension">
<local_schema short_desc="Yr estyniad ffeil diofyn i'r proffil hwn">
<longdesc>Estyniad enw ffeil i'w ddefnyddio wrth gadw ffeiliau wedi'u hamgodio gyda'r proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pipeline">
<local_schema short_desc="Y bibell GStreamer a ddefnyddiwyd">
<longdesc>Pibell Gstreamer rhannol i'w ddefnyddio ar gyfer y proffil hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="description">
<local_schema short_desc="Disgrifiad i'r proffil sain">
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw byr ar gyfer y proffil sain">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="profile_list">
<local_schema short_desc="Rhestr o broffiliau">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="Gr┼╡p gwaith SMB">
<longdesc>Y gr┼╡p gwaith neu'r parth rhwydweithio Windows mae'r defnyddiwr yn rhan ohono. Cyn i gr┼╡p gwaith newydd ddod i rym, efallai bydd rhaid i'r defnyddiwr allgofnodi a mewngofnodi eto.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="proxy">
<entry name="autoconfig_url">
<local_schema short_desc="LAU i gyflunio'r dirprwy'n awtomatig">
<longdesc>URL sy'n rhoi manylion cyflunio'r dirprwy.</longdesc>
<longdesc>Mae'r allwedd hon yn cynnwys rhestr o weinyddion y cysylltir â hwy yn uniongyrchol, yn hytrach na thrwy'r dirprwy (os defnyddir). Medrwch roi fan hyn enwau gweinyddion, parth-enwau (gan ddefnyddio gwylltnod i ddechrau, fel *.foo.com), rhifau IP gweinyddion (IPv6 yn ogystal â IPv4) a rhifau rhwydwaith gyda masg rhwydwaith (tebyg i 192.168.0.0/24).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_password">
<local_schema short_desc="Cyfrinair y dirprwy HTTP">
<longdesc>Cyfrinair i'w basio i'r dirprwy HTTP wrth ddilysu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_user">
<local_schema short_desc="Enw defnyddiwr y dirprwy HTTP">
<longdesc>Enw'r defnyddiwr i'w basio i'r dirprwy HTTP wrth ddilysu</longdesc>
<longdesc>Os yn wir, bydd angen dilysu cysylltiadau â'r gweinydd dirprwy. Defnyddir y pâr enw defnyddiwr/cyfrinair a benodir gan "/system/http_proxy/authentication_user" a "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc>
<longdesc>Galluogi'r gosodiadau dirprwy wrth gyrchu HTTP dros y Rhyngrwyd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="dns_sd">
<entry name="extra_domains">
<local_schema short_desc="Parthau ychwanegol i chwilio am wasanaethau DNS-SD ynddynt">
<longdesc>Rhestr o barthau DNS-SD, wedi'u gwahanu gan gomáu, a ddylai fod yn weladwy yn y lleoliad "network:///".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_local">
<local_schema short_desc="Sut i ddangos gwasanaeth DNS-SD lleol">
<longdesc>Gwerthoedd posib: "merged", "separate" a "disabled".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="remote_access">
<entry name="mailto">
<local_schema short_desc="Cyfeiriad e-bost i yrru LAU'r Penbwrdd Pell ato">
<longdesc>Mae'r allwedd yma yn penodi'r cyfeiriad e-bost bydd LAU'r Penbwrdd Pell yn cael ei yrru, os bydd y defnyddiwr yn clicio ar y ddeialog hoffterau Penbwrdd Pell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="vnc_password">
<local_schema short_desc="Cyfrinair fynnir ar gyfer dilysiant "vnc"">
<longdesc>Y cyfrinair bydd y defnyddiwr pell yn cael ei annog amdano os mai'r dull "vnc" o ddilysiant sydd yn cael ei ddefnyddio. Mae'r cyfrinair benodwyd gan yr allwedd wedi ei amgodio sail64. </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_methods">
<local_schema short_desc="Dulliau dilysiant a ganiateir">
<longdesc>Rhestru'r dulliau dilysiant bydd defnyddwyr pell yn gallu eu defnyddio i gyrchu'r penbwrdd. Mae yna ddau ddull dilysiant ar gael; "vnc" sy'n achosi i'r defnyddiwr pell dderbyn cais am gyfrinair cyn cysylltu (mae'r cyfrinair yn cael ei benodi gan yr allwedd vnc_password), a "dim" sydd yn gadael i unrhyw ddefnyddiwr pell gysylltu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="require_encryption">
<local_schema short_desc="Mynnu amgryptiad">
<longdesc>Os yn wir, bydd rhaid i ddefnyddwyr pell sydd yn cyrchu'r penbwrdd fedru cefnogi amgryptiad. Argymhellir yn gryf eich bod chi'n defnyddio cleient sydd yn cefnogi amgryptiad, os nad oes hyder gennych yn y rhwydwaith ddaw rhyngoch chi a'r gweinydd pell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_only">
<local_schema short_desc="Gadael i ddefnyddwyr pell weld y penbwrdd yn unig">
<longdesc>Os yn wir, fydd defnyddwyr pell sydd yn cyrchu'r penbwrdd ddim ond yn gallu gweld y penbwrdd. Bydd defnyddwyr pell ddim yn gallu defnyddio'r llygoden na'r bysellfwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="prompt_enabled">
<local_schema short_desc="Annog y defnyddiwr cyn cwbwlhau'r cysylltiad">
<longdesc>Os yn wir, ni fydd defnyddwyr pell yn gallu cyrchu eu penbwrdd nes bod y defnyddiwr ar y gweinydd yn caniatáu’r cysylltiad. Argymhellir hyn, yn enwedig pan fod posib cael mynediad heb gyfrinair.</longdesc>
<longdesc>Os yn wir, yn galluogi mynediad o bell i'r penbwrdd trwy'r protocol RFB. Bydd defnyddwyr ar y peiriant pell yn gallu cysylltu â'r penbwrdd gan ddefnyddio gweledydd VNC.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="volume_manager">
<entry name="percent_used">
<local_schema short_desc="Trothwy hysbysu am ychwaneg o le disg wedi ei ddefnyddio">
<longdesc>Y gwerth trothwy ar gyfer toglu'r hysbysiad ymlaen ai peidio, yn seiliedig ar faint o le yn fwy a ddefnyddiwyd ers y prawf diwethaf.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="percent_threshold">
<local_schema short_desc="Trothwy hysbysu lle disg isel">
<longdesc>Canran trothwy hysbysu'r defnyddiwr am brinder lle disg.</longdesc>
<longdesc>A ddylai gnome-volume-manager redeg 'autophoto_command' pan fo camera digidol newydd gysylltu neu gyfrwng o gamera digidol newydd ei roi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_vcd_command">
<local_schema short_desc="gorchymyn chwarae VCD">
<longdesc>Pa weithred i'w rhedeg pan fo VCD fideo newydd ei roi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_vcd">
<local_schema short_desc="Chwarae VCDau fideo a roddir i mewn">
<longdesc>A ddylai gnome-volume-manager redeg 'autoplay_vcd_command' yn awtomatig pan fo VCD fideo newydd ei roi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_dvd_command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn chwarae DVD">
<longdesc>Pa weithred i'w rhedeg pan fo DVD fideo newydd ei roi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_dvd">
<local_schema short_desc="Chwarae DVDau fideo a roddir i mewn">
<longdesc>A ddylai gnome-volume-manager redeg 'autoplay_dvd_command' yn awtomatig pan fo DVD fideo newydd ei roi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoburn_data_cd_command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn llosgi CD data">
<longdesc>Pa weithred i'w rhedeg pan fo'r defnyddiwr am losgi CD Data.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoburn_audio_cd_command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn llosgi CD sain">
<longdesc>Pa weithred i'w rhedeg pan fo'r defnyddiwr am losgi CD Sain.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoburn">
<local_schema short_desc="Rhedeg rhaglen i losgi CDau/DVDau">
<longdesc>A ddylai gnome-volume-manager redeg un o'r gorchmynion llosgi awtomatig pan fo CD neu DVD gwag wedi ei roi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_cda_command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn chwarae CD">
<longdesc>Pa weithred i'w rhedeg pan fo CD sain newydd ei roi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_cda">
<local_schema short_desc="Chwarae CDau sain a roddir i mewn">
<longdesc>A ddylai gnome-volume-manager redeg 'autoplay_cda_command' yn awtomatig pan fo CD sain newydd ei roi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autorun_path">
<local_schema short_desc="Llwybr rhedeg yn awtomatig">
<longdesc>Rhestr o lwybrau, wedi'u gwahanu gan ':', i'w gwirio am sgriptiau a ffeiliau deuaidd er mwyn rhedeg yn awtomatig</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autorun">
<local_schema short_desc="Gwneud y rhedeg yn awtomatig">
<longdesc>A yw rhaglenni rhedeg yn awtomatig (ffeiliau deuaidd a sgriptiau sydd o fewn 'autorun_path') yn cael eu rhedeg ar ddisgiau sydd newydd eu gosod.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autobrowse">
<local_schema short_desc="Rhedeg nautilus yn awtomatig">
<longdesc>Agor nautilus pan fo cyfrwng y gellir ei dynnu yn cael ei roi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="automount_media">
<local_schema short_desc="Gosod yn awtomatig y disgiau a ellir eu tynnu">
<longdesc>A ddylai gnome-volume-manager osod disgiau a ellir eu tynnu yn awtomatig wrth iddyn nhw gael eu rhoi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="automount_drives">
<local_schema short_desc="Gosod yn awtomatig y gyriannau a ellir eu tynnu">
<longdesc>A ddylai gnome-volume-manager osod gyriannau a ellir eu tynnu yn awtomatig wrth iddyn nhw gael eu rhoi i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="prompts">
<entry name="cd_mixed">
<local_schema short_desc="Blwch ticio "Gwneud y weithred hon o hyd" ar gyfer CDau cymysg Sain a Data">
<longdesc>Pa weithred i'w gwneud wrth ddod ar draws CD cymysg Sain a Data.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ipod_photo">
<local_schema short_desc="Blwch ticio "Gwneud y weithred hon o hyd" ar gyfer Ffotograffau iPod">
<longdesc>Pa weithred i'w gwneud wrth ddod ar draws iPod Photo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="device_import_photos">
<local_schema short_desc="Blwch ticio "Gwneud y weithred hon o hyd" ar gyfer mewnforio ffotograffau o ddyfais">
<longdesc>Pa weithred i'w gwneud wrth ddod ar draws dyfais sy'n cynnwys ffotograffau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="camera_import_photos">
<local_schema short_desc="Blwch ticio "Gwneud y weithred hon o hyd" ar gyfer mewnforio ffotograffau o gamera">
<longdesc>Pa weithred i'w gwneud pan fo camera wedi ei blygio i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autorun">
<local_schema short_desc="Blwch ticio "Gwneud y weithred hon o hyd" ar gyfer Rhedeg yn Awtomatig">
<longdesc>Pa weithred i'w gwneud pan fo dyfais yn cynnwys rhaglen/sgript i'w rhedeg yn awtomatig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="file_views">
<entry name="show_backup_files">
<local_schema short_desc="A ddylid dangos ffeiliau wrth gefn">
<longdesc>Os yn wir, caiff ffeiliau wrth gefn (fel y rhai mae Emacs yn eu creu) eu dangos. Ar hyn o bryd, dim ond y ffeiliau sydd yn gorffen gyda tilde (~) a gaiff eu hystyried fel ffeiliau wrth gefn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_hidden_files">
<local_schema short_desc="A ddylid dangos ffeiliau cudd">
<longdesc>Os yn wir, caiff ffeiliau cudd eu dangos yn y trefnydd ffeiliau. Mae ffeiliau cudd un ai yn ffeiliau dot neu'n rhai sydd wedi eu rhestru yn ffeil .hidden y plygell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ydy cloi'r bysellfwrdd wedi ei alluogi">
<longdesc>A ydy cloi'r bysellfwrdd wedi ei alluogi ai peidio.</longdesc>
<longdesc>A ellir gohirio'r sgrin gorffwys teipio ai peidio</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Amser gorffwys">
<longdesc>Y nifer o funudau dylai'r gorffwys teipio bara.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Amser teipio">
<longdesc>Nifer o funudau o amser teipio cyn mae'r modd gorffwys yn cychwyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Analluogi pob teclyn allanol i greu braslun">
<longdesc>Gosod yn wir er mwyn analluogi pob rhaglen allanol i greu brasluniau, a ydynt wedi eu galluogi/analluogi yn unigol ai peidio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="application@x-gzpdf">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn rhaglen creu lluniau cryno i ddogfennau PDF">
<longdesc>Gorchymyn dilys ag ymresymiadau i'r rhaglen creu lluniau cryno i ddogfennau PDF. Gweler dogfennau "nautilus thumbnailer" am wybodaeth bellach.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Galluogi lluniau cryno o ddogfennau PDF">
<longdesc>Opsiynau Boole ar gael, gwir yn galluogi creu lluniau cryno a ffug yn analluogi creu lluniau cryno</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-bzpdf">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn rhaglen creu lluniau cryno i ddogfennau PDF">
<longdesc>Gorchymyn dilys ag ymresymiadau i'r rhaglen creu lluniau cryno i ddogfennau PDF. Gweler dogfennau "nautilus thumbnailer" am wybodaeth bellach.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Galluogi lluniau cryno o ddogfennau PDF">
<longdesc>Opsiynau Boole ar gael, gwir yn galluogi creu lluniau cryno a ffug yn analluogi creu lluniau cryno</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@pdf">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn rhaglen creu lluniau cryno i ddogfennau PDF">
<longdesc>Gorchymyn dilys ag ymresymiadau i'r rhaglen creu lluniau cryno i ddogfennau PDF. Gweler dogfennau "nautilus thumbnailer" am wybodaeth bellach.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Galluogi lluniau cryno o ddogfennau PDF">
<longdesc>Opsiynau Boole ar gael, gwir yn galluogi creu lluniau cryno a ffug yn analluogi creu lluniau cryno</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-gnome-theme">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="A ddylid creu lluniau cryno o themâu">
<longdesc>Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer themâu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer themâu sefydledig">
<longdesc>Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o themâu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-gnome-theme-installed">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="A ddylid creu lluniau cryno o themâu sefydledig">
<longdesc>Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer themâu sefydledig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer themâu sefydledig">
<longdesc>Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o themâu sefydledig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-font-otf">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau OpenType">
<longdesc>Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau OpenType.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau OpenType">
<longdesc>Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o ffontiau OpenType.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-font-pcf">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau PCF">
<longdesc>Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau PCF.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau PCF">
<longdesc>Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o ffontiau PCF.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-font-type1">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau Type1">
<longdesc>Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau Type1</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau Type1">
<longdesc>Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o ffontiau Type1.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-font-ttf">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau TrueType">
<longdesc>Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau TrueType.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau TrueType">
<longdesc>Gosodwch yr allwedd hon i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau cryno o ffontiau TrueType.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Synau ar gyfer digwyddiadau">
<longdesc>Dylid chwarae synau ar gyfer digwyddiadau defnyddiwr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="Galluogi ESD">
<longdesc>Galluogi cychwyn y gweinydd sain.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Maint cyrchydd">
<longdesc>Maint y cyrchwr y cyfeirir ato gan y thema cyrchwr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Thema cyrchydd">
<longdesc>Enw thema cyrchwr. Caiff ddim ond ei ddefnyddio gan weinyddion X sy'n cynnal Xcursor, er enghraifft XFree86 4.3 neu'n hwyrach.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Ffont cyrchydd">
<longdesc>Enw ffont y cyrchydd. Os heb ei osod, caiff y ffont rhagosodedig ei ddefnyddio. Caiff y gwerth hwn ei gyflwyno i'r gweinydd X ar ddechrau pob sesiwn, felly fe fydd ei newid yng nghanol sesiwn yn cael dim effaith tan y tro nesaf rydych chi'n mewngofnodi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Lleoli'r Pwyntydd">
<longdesc>Amlygu lleoliad cyfredol y pwyntydd pan wasgir a rhyddheir y fysell Control</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="double_click">
<local_schema short_desc="Amser Clic Dwbl">
<longdesc>Hyd clic ddwbl</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drag_threshold">
<local_schema short_desc="Trothwy Llusgo">
<longdesc>Y pellter cyn dechreuir llusgiad</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Trothwy Symudiad">
<longdesc>Y pellter mewn picseli mae'n rhaid i'r pwyntydd symud cyn mae symudiad llygoden wedi ei gyflymu yn cael ei weithredu. -1 yw gwerth rhagosodedig y system.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Clic Sengl">
<longdesc>Lluosydd cyflymu ar gyfer symudiad llygoden. -1 yw gwerth rhagosodedig y system.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="single_click">
<local_schema short_desc="Clic Sengl">
<longdesc>Clic sengl er mwyn agor eiconau</longdesc>
<longdesc>Rhwystro'r defnyddiwr rhag newid gosodiadau argraffydd. Er enghraifft, byddai hyn yn rhwystro mynediad at ddeialogau "Gosodiadau Argraffu" pob rhaglen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Analluogi argraffu">
<longdesc>Rhwystro'r defnyddiwr rhag argraffu. Er enghraifft, byddai hyn yn rhwystro mynediad at ddeialogau "Argraffu" pob rhaglen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_save_to_disk">
<local_schema short_desc="Analluogi cadw ffeiliau at ddisg">
<longdesc>Rhwystro'r defnyddiwr rhag arbed ffeiliau at ddisg. Er enghraifft, byddai hyn yn rhwystro mynediad at ddeialogau "Cadw fel" pob rhaglen.</longdesc>
<longdesc>Y thema a ddefnyddier ar gyfer dangos eiconau ffeiliau</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="background">
<entry name="color_shading_type">
<local_schema short_desc="Math Cysgodi Lliw">
<longdesc>Sut i gysgodi lliw'r cefndir. Gwerthoedd dilys: "horizontal-gradient", "vertical-gradient", a "solid"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary_color">
<local_schema short_desc="Lliw Eilaidd">
<longdesc>Y lliw de neu waelod wrth arlunio graddiannau, ni ddefnyddir ar gyfer lliw unffurf.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="primary_color">
<local_schema short_desc="Lliw Cynradd">
<longdesc>Y lliw chwith neu frig wrth arlunio graddiannau, neu'r lliw unffurf</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_opacity">
<local_schema short_desc="Didreiddiad y Darlun">
<longdesc>Didreiddiad i'w ddefnyddio er mwyn arlunio darlun y cefndir</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_filename">
<local_schema short_desc="Enw Ffeil y Darlun">
<longdesc>Y ffeil i'w defnyddio ar gyfer y ddelwedd cefndir</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="OpsiynauΓÇÖr Darlun">
<longdesc>Penodi sut mae'r ddelwedd a osodir gan wallpaper_filename yn cael ei ddangos. Gwerthoedd dilys: "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="draw_background">
<local_schema short_desc="Arlunio Cefndir y Penbwrdd">
<longdesc>Dylai GNOME arlunio cefndir y penbwrdd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="accessibility">
<dir name="startup">
<entry name="exec_ats">
<local_schema short_desc="Rhaglenni Technoleg Gynorthwyol Wrth Gychwyn">
<longdesc>Rhestr o raglenni technoleg gynorthwyol i'w dechrau wrth fewngofnodi i benbwrdd GNOME</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
<local_schema>
<longdesc>Bipio pan wasgir addasydd</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stickykeys_two_key_off">
<local_schema>
<longdesc>Analluogi os gwasgir dwy fysell yr un pryd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="slowkeys_delay">
<local_schema short_desc="ysbaid lleiaf mewn milfedau eiliad">
<longdesc>Peidio derbyn gwasgiad bysell os na caiff ei ddal am @delay milfed eiliad</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_init_delay">
<local_schema short_desc="saib cychwynnol mewn milfedau eiliad">
<longdesc>Sawl milfed eiliad dylid aros cyn mae'r bysellau symud llygoden yn gweithredu</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_accel_time">
<local_schema short_desc="pa mor hir i gyflymu mewn milfedau eiliad">
<longdesc>Sawl milfed eiliad mae'n cymryd i fynd o 0 i gyflymder uchaf</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_max_speed">
<local_schema short_desc="picseli'r eiliad">
<longdesc>Sawl picsel yr eiliad i symud ar y cyflymder uchaf</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bouncekeys_delay">
<local_schema short_desc="ysbaid lleiaf mewn milfedau eiliad">
<longdesc>Anwybyddu mwy nag un gwasgiad o'r _un_ bysell o fewn @delay milfed eiliad</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="url-handlers">
<dir name="h323">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU "h323"">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU "h323", os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai'r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU "h323"">
<longdesc>Gwir os ddylai'r gorchymyn a benodir yn yr allwedd "command" ymdrin â LAU "h323".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="callto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU "callto"">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU "callto", os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai'r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU "callto"">
<longdesc>Gwir os ddylai'r gorchymyn a benodir yn yr allwedd "command" ymdrin â LAU "callto".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mailto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU "mailto"">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU "mailto", os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai'r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU "mailto"">
<longdesc>Gwir os ddylai'r gorchymyn a benodir yn yr allwedd "command" ymdrin â LAU "mailto".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="https">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU "https"">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU "https", os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai'r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU "https"">
<longdesc>Gwir os ddylai'r gorchymyn a benodir yn yr allwedd "command" ymdrin â LAU "https".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="cdda">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU "http"">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU "http", os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai'r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU "http"">
<longdesc>Gwir os ddylai'r gorchymyn a benodir yn yr allwedd "command" ymdrin â LAU "http".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="man">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU "man"">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU "man", os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai'r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU "man"">
<longdesc>Gwir os ddylai'r gorchymyn a benodir yn yr allwedd "command" ymdrin â LAU "man".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="info">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU "info"">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU "info", os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai'r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU "info"">
<longdesc>Gwir os ddylai'r gorchymyn a benodir yn yr allwedd "command" ymdrin â LAU "info".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="ghelp">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU "ghelp"">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU "ghelp", os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai'r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU "ghelp"">
<longdesc>Gwir os ddylai'r gorchymyn a benodir yn yr allwedd "command" ymdrin â LAU "ghelp".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="trash">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy'n delio â'r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU "trash"">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU "trash", os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai'r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU "trash"">
<longdesc>Gwir os ddylai'r gorchymyn a benodir yn yr allwedd "command" ymdrin â LAU "trash".</longdesc>
<longdesc>Y rheolwr ffenestri i'w geisio'n gyntaf. Mae'r allwedd hon wedi ei anghymeradwyo ers GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default">
<local_schema short_desc="Rheolwr ffenestri wrth gefn (anghymeradwyir)">
<longdesc>Rheolwr ffenestri wrth gefn os methir canfod rheolwr ffenestri'r defnyddiwr. Mae'r allwedd hon wedi ei anghymeradwyo ers GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="help_viewer">
<entry name="accepts_urls">
<local_schema short_desc="Mae'r porwr yn deall "remote"">
<longdesc>A ydy'r gwelydd cymorth rhagosodedig yn derbyn LAU</longdesc>
<longdesc>Y rhaglen i'w ddefnyddio i bori ffeiliau sydd angen cydran er mwyn eu gwylio. Amnewidir y paramedr %s gan URI y ffeil, ac amnewidir y paramedr %c gan IID y gydran.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="terminal">
<entry name="exec_arg">
<local_schema short_desc="Ymresymiadau Exec">
<longdesc>Ymresymiad a ddefnyddir er mwyn rhedeg rhaglenni yn y derfynell fe ddiffiniwyd gan yr allwedd 'exec'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Rhaglen terfynell">
<longdesc>Y rhaglen terfynell i'w ddefnyddio wrth gychwyn rhaglenni sydd angen un</longdesc>